

A Perfect Sky
BONNIE PINK

ASD
A Perfect Sky
BONNIE PINK
-
君の胸で泣かない
不想在你的胸膛哭泣
-
君に胸焦がさない
不讓你焦躁
-
I'm looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
-
I'm looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
-
午前0時そっと家を抜けて
午夜12後通過家門
-
一人で飲んだギムレット ちょっとだけ目が覚めたよ
一個人喝著雞尾酒 只有稍微清醒
-
工事中の道路に阻まれて
工程中的道路被阻擋了
-
君へと続く愛も 立ち消えてしまうのかな
持續給你的愛意 也馬上消失了吧
-
行き違う想いだらけね 朝焼けが青に変わる頃
我想是和你一起前往的道路不同吧 在早晨陽光變蔚藍時
-
君の胸で泣かない
不想在你的胸膛哭泣
-
君に胸焦がさない
不讓你焦躁
-
I'm looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
-
I'm looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
-
砂浜でカモシカのタ-ン
在沙灘羚羊般的跳躍
-
暑い夏はカ-ステでダンス
酷熱的夏天在海綿蛋糕上跳舞
-
I'm looking for a perfect sky
-
I'm looking for a perfect sky
-
別れ際にさっと交わす口づけ
分離時的擁吻
-
独りになりたくって ちょっとだけ嘘付いたな
稍微說了點謊 只因為不想變成單獨一個人
-
君が思うほど子供じゃない
你和我想的一樣不是小孩
-
気付いたって言わない それは危険な駆け引きかな
即使注意到了也不說 那真是危險策略呢
-
わかり合える日が来るはず 虹の尾が海に溶けるよう
知道相遇的日子應該會來的 彩虹的尾巴像是被海溶化一樣
-
君の胸で泣かない
不想在你的胸膛哭泣
-
君に胸焦がさない
不讓你焦躁
-
I'm looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
在尋找完美的天空
-
I'm looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
我是在尋找完美的天空
-
天を仰いでマ-メイドジャンプ
仰頭望天像少女般跳耀
-
一度きりの灼熱オマンス
只有一次的灼熱的戀情
-
I'm looking for a perfect sky
在尋找完美的天空
-
I'm looking for a perfect sky
我是在尋找完美的天空
-
そのままでいいけど
維持著這樣也可以
-
Hey baby when you're lonely (ねぇベイビ-寂しいときは)
喂 寶貝 你寂寞時是…
-
心開いつ
何時打開心房
-
波乗りもいいけど
搭乘著波浪也可以
-
Hey baby talk to me (ねぇペイビ-私に話して)
Hey baby talk to me (喂 寶貝 對我說…..)
-
あなたと見たい完璧な空を
和你一起見到這完美的天空
-
君の胸で泣かない
不想在你的胸膛哭泣
-
君に胸焦がさない
不讓你焦躁
-
I'm looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
-
I'm looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
-
砂浜でカモシカのタ-ン
在沙灘羚羊的跳躍
-
暑い夏はカ-ステでダンス
酷熱的夏天在海綿蛋糕上跳舞
-
I'm looking for a perfect sky
在尋找完美的天空
-
I'm looking for a perfect sky
我是在尋找完美的天空