lyrics-1
translate
0
站長
856

ブラックコーヒー - SARD UNDERGROUND

電視動畫《蘇納和瑪努的趣味生活》(日語:おかしなさばくのスナとマヌ)主題曲

歌詞
留言 0

ブラックぶらっくコーヒーこーひー

SARD UNDERGROUND


匯出歌詞 0
  • 1

    恋すると切なくて苦しくて愛おしくて

    一旦談戀愛是既悲傷又痛苦卻又很喜愛

  • 2

    ずっと いつまでも包まれていたい

    想一直永遠被包圍著

  • 3

    その腕に あなたの優しさに

    那手臂上 你的溫柔

  • 4

    おしゃれして自由に歩き回った今日は

    今天打扮得漂漂亮亮 自由地走來走去

  • 5

    街中が笑っているね

    街上的人全都在笑呢

  • 6

    近づきたくて 嫌いだったブラックコーヒー

    想靠近卻討厭的黑咖啡

  • 7

    いつの間にか好きになってた

    不知不覺中喜歡上了

  • 8

    いつもそこにいると知ってて

    知道你總是在那裡

  • 9

    偶然装って何度も会いに行った

    裝作是偶然去見了你好幾次

  • 10

    好きな人の匂い 私の好きな匂い

    喜歡的人的味道 是我喜歡的味道

  • 11

    風に色がついていたら

    如果風染上了顏色

  • 12

    今吹いた風は何色ですか?

    剛才吹的風是什麼顏色的呢?

  • 13

    Curiosityで振り回したい

    想要帶著好奇心揮舞

  • 14

    あなたの好奇心に振り回されたい

    想被你的好奇心所擺佈

  • 15

    あなたが見たいもの 探しているものを全部

    你想看的東西 你在尋找的東西 這些全部

  • 16

    私と一緒に探して欲しい

    希望你和我一起尋找

  • 17

    I want to grow up 嫌いだったブラックコーヒー

    我想長大 討厭的黑咖啡

  • 18

    いつの間にか好きになってた

    不知不覺中喜歡上了

  • 19

    抱えている重たいもの 二人で半分にしよう

    抱著的沉重的東西 兩個人各分一半吧

  • 20

    ずっとあなたとミルク色の夢をみたい

    一直想和你一起做牛奶色的夢

  • 21

    悲しくて 街が暗くみえる日は

    悲傷的街道看起來很黑暗的那天

  • 22

    黒い風が吹いているのでしょうか

    是不是吹著黑色的風

  • 23

    恋する世界はストロベリーのように

    戀愛的世界就像草莓一樣

  • 24

    想像した色で想像した香りに包まれていたい

    用想像過的顏色 想被想像過的香味包圍

  • 25

    夜は寒くても体は熱くなる

    即使夜晚很寒冷 身體卻越來越熱

  • 26

    寒い夜は朝まで 抱きしめて

    在寒冷的夜晚 擁抱直到清晨

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕