
tailwind
katagiri
站長
tailwind
katagiri
-
1
夢みたいな日々に連日うなされ
像夢一樣的日子連日做著惡夢
-
2
涙の数だけ強くはなれない
流淚無法讓自己變得更堅強
-
3
世界はいつも自分次第だ
世界永遠是取決於自己
-
4
神様にさえもわからない道をゆく
走在連神都不知道的道路上
-
5
困難、迷わないなんて誰にでもできない
困難,不迷茫什麼的任誰都做不到
-
6
ああ、踏み出す足が君の導になる
啊,邁出的脚步將成為你的嚮導
-
7
一切合切無くなってしまっても
即使一切都失去了
-
8
まだ君は君だという
你依然是你自己
-
9
何一つ消えないから
因為沒有任何一樣會消失
-
10
遠く離れてしまったとしても
即使相隔遙遠
-
11
振り向かず歩こう
也不要回頭繼續走下去
-
12
明日は明日の風が吹く
明天會有明天的風在吹(順其自然)
-
13
誰にも追いつけない
沒有人能趕上
-
14
夢見ていた理想現実目が覚め
從夢中所見的理想與現實中醒來
-
15
思い通りにはどうしてもいかない
怎麼也無法如心所願
-
-
16
未来はいつも自分次第だ
未來永遠是取決於自己
-
17
神様にさえも口出しさせやしない
連神明都無權干預
-
18
散々、間違えたから見つかるものがある
因為曾經屢次犯錯所以才能找到一些東西
-
19
ああ、その感情が君の味方に変わる
啊,那份感情會變成你的夥伴
-
20
日進月歩なんだ僕ら少しずつまた
我們一點一點地不斷進步
-
21
君が君だという“証”を掲げて行こう
舉起你就是你的“證明”繼續前行
-
22
遠く離れてしまったとしても
即使相隔遙遠
-
23
胸を張って進もう
挺起胸膛前進吧
-
24
明日は明日の風が吹く
明天會有明天的風在吹(順其自然)
-
25
誰にも追いつけない
沒有人能趕上
-
26
普通じゃないと誰かが指す指に
當不再普通時
-
27
振り向いてる暇なんてない
沒有時間回頭看別人的指指點點了
-
28
瞬くスピードで駆け抜けてく
以眨眼的速度奔馳
-
29
それでいいでしょ
那樣就足夠了
-
30
一切合切無くなってしまっても
即使一切都失去了
-
-
31
まだ君は君だという
你依然是你自己
-
32
何一つ消えないから
因為沒有任何一樣會消失
-
33
遠く離れてしまったとしても
即使相隔遙遠
-
34
胸を張って進もう
挺起胸膛前進吧
-
35
明日は明日の風が吹く
明天會有明天的風在吹(順其自然)
-
36
追い風を集めて
聚集順風
-
37
誰にも追いつけない
沒有人能趕上
