lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
947
其他版本

Dear sunrise - 大槻マキ

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
大槻マキ
作曲
久下真音・金子麻友美
編曲
久下真音
發行日期
2024/01/08 ()

航海王《ONE PIECE》片尾曲ED20


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Dear sunrise

大槻おおつきマキまき


匯出歌詞 0
  • 1

    どれだけ走ってきたのか

    我們跑了多遠了呢

    How far have we run?

  • 2

    わからないまま 傷跡数えた

    一直數著傷痕卻不知道有多少

    Without knowing, I counted the scars

  • 3

    ずっと頭の中にある 宝の地図

    一直在腦海中的寶物地圖

    The treasure map that has always been in my head

  • 4

    未来を探し続けてる

    繼續尋找著未來

    I continue to search for the future

  • 5

    本当の約束は 胸の奥のもっと奥にある

    真正的約定就在內心深處的更深處

    The true promise is in the deepest part, deeper inside the heart

  • 6

    誰も皆 追いつけない夢

    每個人都有追趕不上的夢想

    Everyone has a dream they cannot catch up to

  • 7

    ただひとつ抱きしめて

    我只想擁抱那唯一的夢想

    But I just hold onto that single one tightly

  • 8

    太陽のように 笑うあなたへ

    給像太陽一樣笑著的你

    To you, who smiles like the sun

  • 9

    あの日と同じ 歌をうたうよ

    來唱和那一天一樣的歌曲吧

    I will sing the same song as that day

  • 10

    大人になっても 忘れたくない

    即使長大了也不想忘記

    Even when I become an adult, I don't want to forget

  • 11

    この願いが届くまで

    直到這個願望實現為止

    Until this wish reaches you

  • 12

    どれだけ涙を流した?

    我們流了多少眼淚呢?

    How many tears have been shed?

  • 13

    呆れちゃうほど 笑顔が溢れた

    充滿了令人吃驚的笑容

    Smiles overflowed to an amazing extent

  • 14

    ずっと心の中にある 思い出だけ

    只有一直存在心中的回憶

    Only the memories that have always been in my heart

  • 15

    信じて旅を続けてる

    讓我們堅信著繼續旅行

    Believing in them, I continue my journey

  • 16

    ゆずれない情熱は 海の上のもっと果てにある

    不可動搖的熱情 在海的盡頭更遠處

    The unyielding passion is further beyond the end of the sea

  • 17

    いつの日か ひとつなぎの夢

    總有一天 夢想會串在一起

    Someday, a dream connected as one

  • 18

    勇気を味方にして

    把勇氣作為夥伴

    Making courage my ally

  • 19

    太陽のように 笑うあなたへ

    給像太陽一樣笑著的你

    To you, who smiles like the sun

  • 20

    くじけそうな日も 歌をうたうよ

    就算是沮喪的日子也要唱歌喔

    Even on days when I feel like giving up, I will sing a song

  • 21

    声が枯れても 覚えていたい

    即使聲音沙啞 也想記住

    Even if my voice withers, I want to remember

  • 22

    どんな 遠くなっても

    無論相隔多遠

    No matter how far apart we become

  • 23

    太陽のように 笑うあなたへ

    給像太陽一樣笑著的你

    To you, who smiles like the sun

  • 24

    あの日と同じ 歌をうたうよ

    來唱和那一天一樣的歌曲吧

    I will sing the same song as that day

  • 25

    大人になっても 忘れたくない

    即使長大了也不想忘記

    Even when I become an adult, I don't want to forget

  • 26

    この願いが届くまで

    直到這個願望實現為止

    Until this wish reaches you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕