
Proof
angela
站長
Proof - angela
- 作詞
- atsuko
- 作曲
- atsuko・katsu
- 發行日期
- 2007/12/12 ()
電視動畫《蒼穹之戰神》(日語:蒼穹のファフナー)第15話片尾曲
中文翻譯
Proof
證明
angela
-
心臓に手をあて 確認してみる
將手貼在心臟上 確認看看
-
「あたし」という名の存在
名為「我」的這個存在
-
規則正しく動く カウントダウンのような
規律地跳動著 宛如倒數計時一般
-
あたしの音
我的聲音(心跳聲)
-
生まれ やがて死にゆくモノ 永遠など無い
誕生 終將死去之物 沒有所謂的永恆
-
運命とゆう檻の中でしか 生きられない?
難道只能在稱為「命運」的牢籠中 生存下去嗎?
-
この命が輝く 与えられた刹那に
這生命閃耀著 在被賜予的剎那間
-
どれくらいの焔と出逢えるだろう
能與多少火焰相遇呢?
-
あたしは燃えゆきたい 光を放ちながら
我想要一邊燃燒 一邊釋放光芒
-
それがここに生きたとゆう証
那就是曾在此生存過的證明
-
黄色い花が種を飛ばす季節
黃色花朵散播種子的季節
-
綿毛は風に乗る
棉絮乘著風
-
見知らぬ大地に辿り着き 根を下ろし
抵達陌生的土地後 生根發芽
-
命繰り返す
生命不斷重複
-
心にあく穴を埋める 土があるなら
若有能填補心中空洞的土壤
-
そこに種を落とし 育てゆく術もある?
是否也有在那裡播下種子 培育成長的方法?
-
叶える為 夢見る 叶えられず俯く
為了實現而作夢 無法實現而低頭
-
耳の奥で叫ぶよ 音にならぬ声
在耳中深處吶喊著 無法成聲的聲音
-
膝抱えてるよりも 生き急ぐのが真実
比起抱著膝蓋蜷縮 急促地活下去才是真實
-
花の命も 儚すぎる光
花的生命也是 太過短暫的光芒
-
檻の中を彷徨いながら どこへ行けばいいのだろう
在牢籠中徬徨著 該何去何從呢
-
胸に絡む見えない鎖 それは重ねた経験の重さ
纏繞在胸口的無形鎖鏈 那是層層堆疊的經驗的重量
-
息苦しい喜び
令人窒息的喜悅
-
この命が輝く 与えられた刹那に
這生命閃耀著 在被賜予的剎那間
-
どれくらいの焔と出逢えるだろう
能與多少火焰相遇呢?
-
あたしは燃えゆきたい 光を放ちながら
我想要一邊燃燒 一邊釋放光芒
-
それがここに生きたとゆう証
那就是曾在此生存過的證明
-
叶える為 夢見る 叶えられず俯く
為了實現而作夢 無法實現而低頭
-
耳の奥で叫ぶよ 音にならぬ声
在耳中深處吶喊著 無法成聲的聲音
-
膝抱えてるよりも 生き急ぐのが真実
比起抱著膝蓋蜷縮 急促地活下去才是真實
-
花の命も 儚すぎる光
花的生命也是 太過短暫的光芒






























