lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
71

裸になって - 大原櫻子

OFFICIAL FULL MV

作詞
阿部真央
作曲
阿部真央
編曲
akkin
發行日期
2026/01/28 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

はだかになって

卸下偽裝

大原櫻子おおはらさくらこ


匯出歌詞 0
  • 1

    また会えなくなって 何かが弾けた

    再也無法相見 有什麼東西崩裂了

    Being unable to meet again, something snapped.

  • 2

    あの時にきっと 終わってた

    那時候肯定 就已經結束了

    It must have already ended back then.

  • 3

    寂しさ消すように 日々をやり過ごして

    為了消除寂寞 一天天虛度光陰

    Just getting through the days as if to erase the loneliness.

  • 4

    困らせたくなくて 繋いだ

    不想讓你為難 才勉強維繫著聯繫

    Not wanting to trouble you, I held on to our connection.

  • 5

    ふたりはずっと向き合うこと 逃げてたんだね

    我們兩人 一直都在逃避著 不去面對彼此呢

    The two of us had been running away from facing each other, hadn't we?

  • 6

    あなたを待って 隠れて泣いた

    等待著你 偷偷地哭泣

    Waiting for you, I cried in secret.

  • 7

    報われぬ夜をぬぐって

    拭去無法得到回報的夜晚

    Wiping away the unrewarded nights.

  • 8

    答えのない不毛の先へ

    走向沒有答案的荒蕪盡頭

    Towards the end of a barren road with no answers.

  • 9

    変われる未来を願って

    祈願著能夠改變的未來

    Wishing for a future that can change.

  • 10

    決められない愛しいあなた

    無法下定決心的摯愛的你

    My dear you, who cannot make a decision.

  • 11

    私が先に進むね

    就由我先走一步吧

    I will take the step forward first.

  • 12

    裸になって 素直に生きていたいから

    因為我想卸下偽裝 坦率地活下去

    Because I want to lay myself bare and live honestly.

  • 13

    一度失って また近づいても

    即使一度失去 又再次靠近

    Even if we lose it once and draw close again,

  • 14

    ズレた歯車は止まれない

    錯位的齒輪也無法停止

    The misaligned gears cannot stop.

  • 15

    ふたりはきっと選ぶことすら 怖かったね

    我們兩人肯定 就連選擇都感到害怕吧

    The two of us were surely afraid even of making a choice.

  • 16

    あなた想って 幾度も泣いた

    思念著你 無數次流下眼淚

    Thinking of you, I cried many times.

  • 17

    虚しい日々に背を向け

    背對著空虛的日子

    Turning my back on the empty days.

  • 18

    また繰り返す不毛の先へ

    再次走向不斷重複的荒蕪盡頭

    Towards the end of the barrenness that repeats again.

  • 19

    まだ見ぬ光を願って

    期盼著尚未見到的光芒

    Wishing for the light yet to be seen.

  • 20

    捨てられない優しいあなた

    無法捨棄的溫柔的你

    You, so kind that I cannot let you go.

  • 21

    私が離れてあげるね

    就由我來離開你吧

    I will be the one to leave you.

  • 22

    裸になって 笑顔で生きていたいから

    因為我想卸下偽裝 帶著笑容活下去

    Because I want to lay myself bare and live with a smile.

  • 23

    捨てられない優しいあなた

    無法捨棄的溫柔的你

    You, so kind that I cannot let you go.

  • 24

    私が離れてあげるね

    就由我來離開你吧

    I will be the one to leave you.

  • 25

    だから笑って

    所以 請露出笑容吧

    So please, smile.

  • 26

    あなたを待って 隠れて泣いた

    等待著你 偷偷地哭泣

    Waiting for you, I cried in secret.

  • 27

    報われぬ夜をぬぐって

    拭去無法得到回報的夜晚

    Wiping away the unrewarded nights.

  • 28

    答えのない不毛の先へ

    走向沒有答案的荒蕪盡頭

    Towards the end of a barren road with no answers.

  • 29

    変われる未来を願って

    祈願著能夠改變的未來

    Wishing for a future that can change.

  • 30

    決められない愛しいあなた

    無法下定決心的摯愛的你

    My dear you, who cannot make a decision.

  • 31

    私が先に進むね

    就由我先走一步吧

    I will take the step forward first.

  • 32

    裸になって 素直に生きていたいから

    因為我想卸下偽裝 坦率地活下去

    Because I want to lay myself bare and live honestly.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕