
missing you
冨岡愛
站長
missing you - 冨岡愛
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 冨岡愛
- 作曲
- 冨岡愛
- 編曲
- MEG(MEGMETAL)
- 發行日期
- 2024/09/18 ()
中文翻譯
英文翻譯
missing you
想念你
冨岡 愛
-
1
Monday I'm still missing you
週一 我依然想念著你
Monday I'm still missing you
-
2
Tuesday いまだに思い出す
週二 至今仍會想起
Tuesday I still remember even now
-
3
不安で過ごしてきたeveryday
在不安中度過的每一天
Every day I have spent in anxiety
-
4
Uターンしようか悩んでる
煩惱著是否該回頭
I'm wondering if I should make a U-turn
-
5
Monday I'm still missing you
週一 我依然想念著你
Monday I'm still missing you
-
6
Tuesday いまだに思い出す
週二 至今仍會想起
Tuesday I still remember even now
-
7
不安で過ごしているeveryday
帶著不安度過每一天
Every day I'm living with anxiety
-
8
Uターンしようか悩んでる
煩惱著是否該回頭
I'm wondering if I should make a U-turn
-
9
ここ最近ネガティブなりがち
最近總是變得很消極
I've been tending to be negative lately
-
10
なに考えても君浮かびがち
無論思考什麼 腦海中總是浮現你的身影
No matter what I think about, you tend to come to mind
-
11
眠りにつけないよ午前二時
凌晨兩點 依然無法入眠
I can't fall asleep, it's 2 AM
-
12
いらない感情ばかり苛立ち
盡是些多餘的情緒 令人焦躁
Nothing but unwanted emotions, it's frustrating
-
13
会いたい 連絡してみたい
想見你 想試著聯絡你
I want to see you, I want to try contacting you
-
14
でもそんなやわにもなれない
但我無法變得那麼軟弱
But I can't be that soft
-
15
時間のみが解決手段なら
如果時間是唯一的解決方法
If time is the only means of solution
-
-
16
いつかはどうでも良くなるかな
是否總有一天會變得不再在意呢
I wonder if one day I'll stop caring
-
17
I'm missing you すれ違うfeeling
我想念著你 那擦身而過的情感
I'm missing you, these passing feelings
-
18
ずっと隣にいられると思っていたの
我曾以為能一直待在你身邊
I thought I could stay by your side forever
-
19
I'm missing you でもlosing you
我想念著你 卻也正在失去你
I'm missing you, but I'm losing you
-
20
すれ違って 食い違って 会えなくなって
擦身而過 產生分歧 變得無法相見
Passing by each other, drifting apart, becoming unable to meet
-
21
なんでI'm still missing you
為什麼我依然想念著你
Why am I still missing you?
-
22
悩んで時間だけ過ぎてゆく
煩惱著 只有時間不斷流逝
Worrying, while only time passes by
-
23
不安で仕方ないよeveryday
每一天都感到不安得無可奈何
Every day I can't help but feel anxious
-
24
Uターンするにもできないよ
即使想回頭也回不去了
I can't even make a U-turn anymore
-
25
Sunday 楽しみにしていた日
週日 曾是滿心期待的日子
Sunday, the day I used to look forward to
-
26
Someday 忘れられると思いたい
總有一天 想相信能夠忘記
Someday, I want to believe I can forget
-
27
不安で でも前を向いていたい
雖然不安 但仍想向前邁進
Anxious, but I want to keep looking forward
-
28
Uターンするにもできない
即使想回頭也回不去了
I can't even make a U-turn
-
29
愛のことを
關於愛
About love
-
30
わかりきっていたかのように
彷彿已經完全明白似的
As if I understood it completely
-
-
31
君と過ごしていたの
與你一同度過
I was spending time with you
-
32
相手のことを
關於對方
About the other person
-
33
わかりきっていたかのように
彷彿已經完全明白似的
As if I understood them completely
-
34
君を見つめていた
凝視著你
I was gazing at you
-
35
本当好きだった
真的曾經好喜歡你
I really did love you
-
36
I'm missing you すれ違うfeeling
我想念著你 那擦身而過的情感
I'm missing you, these passing feelings
-
37
ずっと隣にいられると思っていたの
我曾以為能一直待在你身邊
I thought I could stay by your side forever
-
38
I'm missing you でもlosing you
我想念著你 卻也正在失去你
I'm missing you, but I'm losing you
-
39
すれ違って 食い違って 会えなくなって
擦身而過 產生分歧 變得無法相見
Passing by each other, drifting apart, becoming unable to meet
-
40
Monday I'm still missing you
週一 我依然想念著你
Monday I'm still missing you
-
41
Tuesday いまだに思い出す
週二 至今仍會想起
Tuesday I still remember even now
-
42
不安で過ごしてきたeveryday
帶著不安度過每一天
Every day I have spent in anxiety
-
43
Uターンしようか悩んでる
煩惱著是否該回頭
I'm wondering if I should make a U-turn
-
44
Monday I'm still missing you
週一 我依然想念著你
Monday I'm still missing you
-
45
Tuesday I'm still in love with you
週二 我依然深愛著你
Tuesday I'm still in love with you
-
-
46
不安で過ごしている今日も
今天也帶著不安度過
Today, too, I am living with anxiety
-
47
Someday I hope to be okay
總有一天 我希望能好起來
Someday I hope to be okay
