lyrics-1
translate
0
Ryo
2,376

ジッタードール - れをる

歌詞參考:vocaloid中文歌詞wiki
http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4253.html

歌詞
留言 0

ジッターじったードールどーる

れをる


匯出歌詞 0
  • 1

    雨上がる途中の雫眺めて

    在雨水正在停下的途中 眺望著淚滴

  • 2

    右目にコネクター 繋ぐ動力

    用右眼的連接器 連接起來的動力

  • 3

    乱れ乱れこの温度で 全て溶けるような

    混亂是混亂的這個溫度 一切都融化散開

  • 4

    飛ばせ飛ばせホログラムで 悲しみの世界へ

    飛舞飛舞著的全息圖 到悲傷的世界去

  • 5

    そして操られる そして操られる

    然後被操縱著 然後被操縱著

  • 6

    その世界に何が見える?

    在那個世界看到了什麼?

  • 7

    異常な思考回路ノイズを

    異常思考的電路雜音

  • 8

    人類は そう… それを「愛」とまだ呼んでいる

    人類是那樣 還把那個稱呼為「愛」

  • 9

    その「愛」を生みながら愛し合う世界では

    在互相愛著的世界中孕育著那個「愛」

  • 10

    「愛が与えられない者はいない」と

    「不存在著沒被給予愛的人」

  • 11

    繰り返す歴史をインストールして

    被安裝上反覆著的歷史

  • 12

    青白く唸れよ 響く雷鳴

    青白色般的鳴響 響徹的雷聲

  • 13

    繋げ繋げこのコードで 争いの世界へ

    繫起繫起這個編碼 到鬥爭的世界去

  • 14

    染まれ染まれパラサイトで 血液の中まで

    染上染上的寄生體 到血液中

  • 15

    そして何が見える?そして何が見える?

    然後看到了什麼?然後看到了什麼?

  • 16

    それは空を砕く光

    那是能粉碎天空的光芒

  • 17

    狂った不確定動力を

    發瘋般不確定的動力

  • 18

    人類は そう… それを「生命」とまだ呼んでいる

    人類是那樣 還把那個稱呼為「生命」

  • 19

    その命を守りながら 奪い合う世界では

    在互相爭奪的世界中 保護著那個「生命」

  • 20

    「涙流して嘆く者はいない」と 信じて…

    「不存在著流下淚水而嘆息的人」 這樣相信著…

  • 21

    雨あがる空に希望の跡

    下過雨後的天空希望的跡象

  • 22

    咲いた水溜まり鼓動の跡 起きてよ 起きてよ

    綻開的水窪跳動的跡象 起來喔 起來喔

  • 23

    錆びついた歯車が回りだす 繋がって

    帶點生鏽的齒輪轉動起來 相繫著…

  • 24

    「愛」を持つ生命を

    擁有著「愛」的生命

  • 25

    人類は そう… それを「ヒト」とまだ呼んでいる

    人類是那樣 還把那個稱呼為「人類」

  • 26

    その「人類」を守りながら殺し合う世界では

    在互相廝殺的世界中保護著那個「人類」

  • 27

    「涙流して嘆く者はいない」と

    「不存在著流下淚水而嘆息的人」

  • 28

    異常な思考回路ノイズを

    異常思考的電路雜音

  • 29

    人類は そう… それを「神」とまだ呼んでいる

    人類是那樣 還把那個稱呼為「神」

  • 30

    その「神」を信じながら 救われる世界では

    在獲得救贖的世界中 相信著那個「神」

  • 31

    「声を枯らして嘆く者はいない」と信じて

    「不存在著聲音枯乾而嘆息的人」 這樣相信著…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕