站長
31

トリノコシティ - 月見ヤチヨ(早見沙織)

作詞
40mP
作曲
40mP
發行日期
2025/11/23 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

トリとりシティしてぃ

孤雛市

月見つきみヤチヨやちよ(早見沙織はやみさおり)


  • 0と1が交差する地点

    0與1交錯的地點

  • 間違いだらけの コミュニケーション

    充滿錯誤的溝通

  • アナタの名前は 何ですか?

    你的名字是什麼?

  • 10文字以内で 答エヨ

    請在10個字以內回答

  • 過去と未来が 交差する地点

    過去與未來交錯的地點

  • 行く宛を失った 現在地

    失去了目的地的現在位置

  • アナタはどうして 生きているの?

    你為什麼而活著?

  • 100文字以内で 答エヨ

    請在100個字以內回答

  • 過去最高速の 夜が明ける

    史上最快的夜晚即將天明

  • バランス取ることも できないまま

    連取得平衡都辦不到

  • 自分だけどこか 取り残された

    只有自己被遺留在某處

  • 音の無い世界 造られた世界

    在無聲的世界 被創造出來的世界

  • 傷んだ果実を 捨てるだけなら

    如果只是要將受損的果實丟棄

  • 二人もいらない 一人で出来るから

    那並不需要兩個人 獨自一人也能做到

  • 昼と夜が 交差する地点

    白晝與黑夜交錯的地點

  • 誰かに会いたくて 会えなくて

    想見某個人 卻又見不到

  • ワタシの名前は 何ですか?

    我的名字是什麼?

  • 10文字以内で 教えて

    請在10個字以內告訴我

  • 嘘と本当が 交差する地点

    謊言與真實交錯的地點

  • 呼吸が止まりそうな 閉塞感

    彷彿呼吸快要停止的閉塞感

  • ワタシはどうして 生きているの?

    我為什麼而活著?

  • 100文字以内で 教えて

    請在100個字以內告訴我

  • 好き 嫌い 好き 嫌い の繰り返しで

    喜歡 討厭 喜歡 討厭 不斷重複

  • 疲れきった愛は もういらない

    疲憊不堪的愛 我已經不需要了

  • 時間だけいつも 通り過ぎていく

    只有時間一如往常地流逝

  • 一秒ごとに 崩れていく世界

    每過一秒就逐漸崩壞的世界

  • 歪んだ景色に 塗りつぶされた

    被扭曲的景色所塗抹掩蓋

  • 真実はいらない 偽りでいいの

    我不需要真相(答案) 虛假的就好

  • 自分だけどこか 取り残された

    只有自己被遺留在某處

  • 色のない世界 夢に見た世界

    在沒有色彩的世界 在夢中見過的世界

  • 傷んだ果実を 捨てることすら

    就連丟棄受損的果實這件事

  • 一人じゃ出来ない 傍にいてほしくて

    獨自一人也辦不到 希望你能在我身旁