
トリノコシティ
月見ヤチヨ(早見沙織)
站長
トリノコシティ - 月見ヤチヨ(早見沙織)
- 作詞
- 40mP
- 作曲
- 40mP
- 發行日期
- 2025/11/23 ()
中文翻譯
トリ ノ コ シティ
孤雛市
月見 ヤチヨ (早見沙織 )
-
0と1が交差する地点
0與1交錯的地點
-
間違いだらけの コミュニケーション
充滿錯誤的溝通
-
アナタの名前は 何ですか?
你的名字是什麼?
-
10文字以内で 答エヨ
請在10個字以內回答
-
過去と未来が 交差する地点
過去與未來交錯的地點
-
行く宛を失った 現在地
失去了目的地的現在位置
-
アナタはどうして 生きているの?
你為什麼而活著?
-
100文字以内で 答エヨ
請在100個字以內回答
-
過去最高速の 夜が明ける
史上最快的夜晚即將天明
-
バランス取ることも できないまま
連取得平衡都辦不到
-
自分だけどこか 取り残された
只有自己被遺留在某處
-
音の無い世界 造られた世界
在無聲的世界 被創造出來的世界
-
傷んだ果実を 捨てるだけなら
如果只是要將受損的果實丟棄
-
二人もいらない 一人で出来るから
那並不需要兩個人 獨自一人也能做到
-
昼と夜が 交差する地点
白晝與黑夜交錯的地點
-
誰かに会いたくて 会えなくて
想見某個人 卻又見不到
-
ワタシの名前は 何ですか?
我的名字是什麼?
-
10文字以内で 教えて
請在10個字以內告訴我
-
嘘と本当が 交差する地点
謊言與真實交錯的地點
-
呼吸が止まりそうな 閉塞感
彷彿呼吸快要停止的閉塞感
-
ワタシはどうして 生きているの?
我為什麼而活著?
-
100文字以内で 教えて
請在100個字以內告訴我
-
好き 嫌い 好き 嫌い の繰り返しで
喜歡 討厭 喜歡 討厭 不斷重複
-
疲れきった愛は もういらない
疲憊不堪的愛 我已經不需要了
-
時間だけいつも 通り過ぎていく
只有時間一如往常地流逝
-
一秒ごとに 崩れていく世界
每過一秒就逐漸崩壞的世界
-
歪んだ景色に 塗りつぶされた
被扭曲的景色所塗抹掩蓋
-
真実はいらない 偽りでいいの
我不需要真相(答案) 虛假的就好
-
自分だけどこか 取り残された
只有自己被遺留在某處
-
色のない世界 夢に見た世界
在沒有色彩的世界 在夢中見過的世界
-
傷んだ果実を 捨てることすら
就連丟棄受損的果實這件事
-
一人じゃ出来ない 傍にいてほしくて
獨自一人也辦不到 希望你能在我身旁
































