

懐メロを抱えて
AKASAKI

站長
懐メロを抱えて - AKASAKI
- 作詞
- AKASAKI
- 作曲
- AKASAKI
- 發行日期
- 2025/10/10 ()
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=9qxX0k5x36s
懐 メロ を抱 えて
帶著懷舊旋律
AKASAKI
-
夢見る少女はこの先ずっと
愛做夢的少女今後將永遠
The dreaming girl will be from now on
-
懐メロを抱えて走る
帶著懷舊旋律奔跑
keep running while holding nostalgic songs
-
忌まわしき夏と共に
與討人厭的夏天一同
with the accursed summer
-
タイトな日々の繰り返し
反覆上演緊繃的日常
The same tight days keep repeating
-
故に背徳感に振り返り
因此罪惡感促使我回首
so I return with a sense of guilt
-
酷く澄んでしまったカサブタに Good Morning
對著變得異常清晰的瘡疤 Good morning
To the scab that became terribly clear good morning
-
散ってしまいそうな 音に
那道彷彿即將消散的聲音
the sound that's about to scatter away
-
夢や思いを乗せて
乘載著夢想和心意
carrying dreams and thoughts
-
喜んだ日々は捨てるの
拋開快樂的日子
Discard the joyful days
-
銀色の彼方へ
前往銀色的彼岸
beyond the silver
-
夢見る少女はこの先ずっと
愛做夢的少女今後將永遠
The dreaming girl, from now on
-
懐メロを抱えて走る
帶著懷舊旋律奔跑
keep running while holding nostalgic songs
-
答えは見当たらないのに止まらない
明明找不到答案 卻停不下腳步
I can't find the answer but never stop
-
この先 どうにかなるさって言った
嘴上說 將來總會有出路的
Said 'it will be fine from here on
-
夢の一欠片の中で
在夢想的一塊小碎片
in a single piece of dream
-
忌まわしき夏と共に
與討人厭的夏天一同
with the accursed summer
-
だんだん 萎む 心のダーリン
逐漸凋謝 我的心上人
Gradually, darling in my heart withers away
-
しょげないで
不要灰心
Don't be so down
-
うつむいてる 未来の君はさ
你垂著頭 但未來的你啊
Looking down, The future you
-
気さくに前を見た
定會爽朗地向前看
cheerfully looked ahead
-
折れてしまうような日々だってずっと
即使是瀕臨崩潰的日子也一直
Even the days that might break you
-
懐メロを抱えて走る
帶著懷舊旋律奔跑
keep running while holding nostalgic songs
-
子供みたくはしゃいで 音楽を舞う
興奮得像個孩子 讓音樂起舞
play around like a child, dancing to music
-
夢見る少女はこの先ずっと
愛做夢的少女今後將永遠
The dreaming girl will be from now on
-
懐メロを抱えて走る
帶著懷舊旋律奔跑
keep running while holding nostalgic songs
-
忌まわしき夏を叫べ
呼喊討人厭的夏天
Shout about the accursed summer
-
懐メロを抱えて
帶著懷舊旋律
holding nostalgic songs