

往欄印
MyGO!!!!!

站長
往欄印 - MyGO!!!!!
- 作詞
- 藤原優樹(SUPA LOVE)
- 作曲
- 長谷川大介(SUPA LOVE)
- 編曲
- 長谷川大介(SUPA LOVE)
- 發行日期
- 2025/08/06 ()

中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=KVsLvO_kvGo
往欄印
MyGO!!!!!
-
分厚く巻いた緩衝材の中
在層層包裹的厚重緩衝材中
Wrapped in thick layers of cushioning,
-
僕は僕を守ろうとした
我試圖保護自己
I tried to protect myself
-
それは 壊れやすいものなんだって
因為那東西是如此易碎
Because I knew it was so fragile,
-
張り巡らした予防線
我佈下了重重防線
I put up all kinds of defenses
-
ズンズンと振動に突き動かされて
被轟隆隆的振動推動著
Driven forward by steady pulses,
-
一枚 また一枚と振り落ちた
防護一層又一層地剝落
One by one, the layers fell away
-
安心する場所から顔を出して
我從安全的場所探出頭來
Peeking out from my place of comfort,
-
僕は僕に 傷つくことを許した
我允許自己受傷
I allowed myself to be hurt
-
ここからじゃなきゃ見えない気がしたんだ
我覺得只有從這裡才看得見
It felt like I could only see it from here
-
手すりの無い端っこに立って
站在沒有扶手的邊緣
Standing at the edge with no handrail
-
些細な風にバランスを崩しながら
在微小的風中失去平衡
Losing my balance to even the faintest breeze
-
それでも伝い歩いていく
即便如此還是沿著走下去
Even so, I keep inching my way forward
-
いまたしかに僕をかたどる (かたどる)
現在確實塑造著我 (塑造著)
Now, I can feel myself taking form (taking form)
-
心のはしに ひらひら晒されてる
在心的邊緣 飄飄然地暴露著
Fluttering, exposed on the edge of my heart
-
君から僕のすがたが見えるように (ここから)
為了讓你看見我的身影 (從這裡)
So that you can see me from where you are (from here)
-
途切れずに焚べて歩こう 目印のうた
不間斷地燃燒著前行吧 將這首作為路標
let's keep the flame alive as we walk, This song as our landmark
-
(どこまでも)
(無論到哪裡)
(Endlessly)
-
思いがけず近づいて
意想不到地靠近
Unexpectedly, I drew closer
-
見えかけた君への入口
隱約可見通往你的入口
and caught a glimpse of the doorway to you
-
ひとつなぎの橋をかけて
我架起了一座相連的橋樑
I built a bridge to connect us,
-
その気持ちを知りたかった
想了解你的感受
because I wanted to understand how you feel
-
だけど 打ち明けてくれた苦しみに
然而 面對你向我傾訴的痛苦
Yet when you opened up about your pain,
-
僕は答えを持ち合わせていない
我沒有準備好答案
I had no answer for you
-
きっと言うべき何かを 見つけられなくて 押し黙る
我找不到應該說的話 只能保持沉默
I can't find the words I'm supposed to say, so I stay quiet
-
君はどうしてほしい? 僕に何が言えるんだろう
你希望我怎麼做? 我能說什麼呢?
What do you want me to do? What could I possibly say?
-
いつだってそれがはじめてで 考え込んでしまう
每次都是第一次遇到這種情況 讓我陷入沉思
It always feels new to me, so I end up overthinking
-
だけどもし届かなくたって
但即使無法傳達
But even if my words never reach you,
-
それでもやっぱり届けたいんだ
我還是想要傳達給你
I still want to try sending them to you
-
今音に導かれるように (導き)
此刻 彷彿被聲音引導著 (引導著)
Now guided by the sound (guidance)
-
心のはしは君を目指してのびる
心的邊緣正朝著你延伸
the bridge/edge of my heart stretches out toward you
-
踏み外しそうで まだ怖いままだけど (君へと)
雖然我還很害怕會失足 (向著你)
I'm still afraid I might stumble (toward you)
-
震えても 挫けそうでも 辿り着きたい
即使顫抖 即使快要挫折 也想要到達
but even if I'm shaking, even if I feel like giving up, I still want to reach you
-
片道だと思ってた矢印が
本以為是單程的箭頭
The arrow I thought was one-way
-
反転して ここへ届いた声音
卻反轉 你的聲音傳達到了這裡
turned around and brought your voice here
-
ああ 心強くて あったかくて
啊啊 如此令人安心 如此溫暖
Ah, it's so strong and warm,
-
僕の命綱になった
成了我的救命繩
it became my lifeline
-
すべての音が鳴り止んで
當所有的聲音都停止時
When all the sounds fade away,
-
やがて僕らは日常に戻る
我們終將回到各自的日常
we return to our everyday lives
-
それぞれをただ生きるときにも
即使只是各自生活的時候
Even as we each go on living our own lives,
-
鳴り止まない残響になりたい
也想成為那永不停止的迴響
I want to become an echo that never fades
-
どこにいたって思い出してほしくて
無論身在何處 都希望你能想起
Wherever you are, I want you to remember
-
どんな街にだって連れて行ってほしくて
無論在哪座城市 都希望你帶著
No matter the city, I want you to bring me along
-
僕らの音を 僕らの声を
我們的聲音 我們的歌聲
Our sound, our voices
-
離さないでほしいんだ
希望你不要放開
Please, don’t let them go
-
いまたしかに僕をかたどる (かたどる)
現在確實塑造著我 (塑造著)
Now, I can feel myself taking form (taking form)
-
心のはしは ゆらゆらたなびいてる
心的邊緣 正搖曳地飄揚著
The bridge/edge of my heart trembles and flutters
-
音伝いに進んでいく その向こうで (いまから)
沿著聲音前進 在那前方 (從現在開始)
Following the sound, I move forward, and beyond that, (from now on)
-
何度だって君の声を 聞きたいんだよ
無論多少次 都想聽到你的聲音
no matter how many times, I want to hear your voice
-
心のはしを辿って君に
我將循著心的邊緣
Following the bridge/edge of my heart,
-
会いに行く 待っててくれるかな
去見你 你會等我嗎
I go to see you. Will you wait for me?
-
僕らは 迷っても途切れない
我們即使迷失也不會斷絕
Even if we are lost, our bond remains unbroken
-
心のはしを辿り 君に触れたい
循著心的邊緣 我想觸碰你
I follow the bridge/edge of my heart, wanting to reach you
-
不安さえ見えなくなるくらい (僕らは)
即使連不安都變得看不見 (我們)
Until even our fears can't be seen anymore, (we)
-
君と同じ音の中を 駆け抜けていく
我們會奔馳在與你相同的聲音之中
we rush forward through the same sound
-
鳴り止んでも 鳴り止まない 音の中を
在即使停止 (內心)也不會停止的聲音之中
In a sound that goes on without an end