
Symbol IV : 🜃
Ave Mujica
站長
Symbol IV : 🜃 - Ave Mujica
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- Diggy-MO'
- 作曲
- 長谷川大介(SUPA LOVE)・Diggy-MO'
- 編曲
- 長谷川大介(SUPA LOVE)
- 發行日期
- 2024/10/02 ()
中文翻譯
英文翻譯
Symbol IV : 🜃
Ave Mujica
-
1
紡いでゆくの
我在編織著
I am weaving
-
2
かつて この地が幾多の文化を慈しんだように
就像這片土地曾經孕育了無數文化一般
Just as this land once cherished numerous cultures
-
3
捧げているの
我在奉獻著
I am offering
-
4
紅い花が咲くとき 入り口は開かれるわ
當紅色的花朵盛開時 入口將被打開
When the red flowers bloom, the entrance will be opened
-
5
come into me 次の人生を
come into me 下一段人生
come into me, the next life
-
6
ああ 嗚呼 形どるの
啊啊 啊啊 我在塑造著
Ah, ah, I am shaping it
-
7
そうよ いつか飛び立つときを知るでしょう
是的 總有一天你會知道何時展翅高飛吧
Yes, someday you will know the time to take flight, right?
-
8
差し出されたサフラン色の翼
遞來的那藏紅花色的翅膀
The saffron-colored wings held out to me
-
9
いまはそこに 光を纏って
現在那裡纏繞著光芒
Now there, clad in light
-
10
you are.. you are.. you are my reason to be
你是.. 你是.. 你是我存在的理由
you are.. you are.. you are my reason to be
-
11
you're my only 自由になって
你是我的唯一 獲得自由吧
you're my only, become free
-
12
還ってゆくの
我在回歸
I am returning
-
13
下腹部に耳を当て 星の鼓動を数えながら
將耳朵貼在小腹上 數著星星的脈動
Placing my ear to the lower abdomen, while counting the throbbing of the stars
-
14
come into me and again
come into me and again
-
15
さあ 礎をもてば 描けるわ
來吧 有了基石就能描繪
Come now, if you have a foundation, you can draw it
-
-
16
そうよ そのときのため
沒錯 為了那一刻
Yes, for that moment
-
17
追憶に蘇る アイリスの恵み 雨
在回憶中復甦 鳶尾花的恩惠 雨水
Reviving in recollection, the blessing of iris, the rain
-
18
広がる緑 赤土の丘に青い弓が張り
蔓延的綠意 紅土丘陵上架起了藍色的弓
The spreading greenery, a blue bow is drawn on the red soil hill
-
19
大地に美しいスカーフが架かる
美麗的絲巾披掛在大地之上
A beautiful scarf is cast over the earth
-
20
差し出されたサフラン色の翼
遞來的那藏紅花色的翅膀
The saffron-colored wings held out to me
-
21
いまはそこに 光を纏って
現在那裡纏繞著光芒
Now there, clad in light
-
22
you are.. you are.. you are my reason to be
你是.. 你是.. 你是我存在的理由
you are.. you are.. you are my reason to be
-
23
you're my only..
你是我的唯一
you're my only..
-
24
you're my only..
你是我的唯一
you're my only..
-
25
you are my reason
你是我存在的理由
you are my reason
-
26
you are my reason
你是我存在的理由
you are my reason
