lyrics-1
translate
0
站長
157

Symbol IV : 🜃 - Ave Mujica

OFFICIAL FULL MV

作詞
Diggy-MO'
作曲
長谷川大介(SUPA LOVE)・Diggy-MO'
編曲
長谷川大介(SUPA LOVE)
發行日期
2024/10/02 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

Symbol IV : 🜃earth

Ave Mujica


匯出歌詞 1
  • 1

    紡いでゆくの

    我在編織著

  • 2

    かつて この地が幾多の文化を慈しんだように

    就像這片土地曾經孕育了無數文化一般

  • 3

    捧げているの

    我在奉獻著

  • 4

    紅い花が咲くとき 入り口は開かれるわ

    當紅色的花朵盛開時 入口將被打開

  • 5

    come into me 次の人生を

    come into me 下一段人生

  • 6

    ああ 嗚呼 形どるの

    啊啊 啊啊 我在塑造著

  • 7

    そうよ いつか飛び立つときを知るでしょう

    是的 總有一天你會知道何時展翅高飛吧

  • 8

    差し出されたサフラン色の翼

    遞來的那藏紅花色的翅膀

  • 9

    いまはそこに 光を纏って

    現在那裡纏繞著光芒

  • 10

    you are.. you are.. you are my reason to be

    你是.. 你是.. 你是我存在的理由

  • 11

    you're my only 自由になって

    你是我的唯一 獲得自由吧

  • 12

    還ってゆくの

    我在回歸

  • 13

    下腹部に耳を当て 星の鼓動を数えながら

    將耳朵貼在小腹上 數著星星的脈動

  • 14

    come into me and again

  • 15

    さあ 礎をもてば 描けるわ

    來吧 有了基石就能描繪

  • 16

    そうよ そのときのため

    沒錯 為了那一刻

  • 17

    追憶に蘇る アイリスの恵み 雨

    在回憶中復甦 鳶尾花的恩惠 雨水

  • 18

    広がる緑 赤土の丘に青い弓が張り

    蔓延的綠意 紅土丘陵上架起了藍色的弓

  • 19

    大地に美しいスカーフが架かる

    美麗的絲巾披掛在大地之上

  • 20

    差し出されたサフラン色の翼

    遞來的那藏紅花色的翅膀

  • 21

    いまはそこに 光を纏って

    現在那裡纏繞著光芒

  • 22

    you are.. you are.. you are my reason to be

    你是.. 你是.. 你是我存在的理由

  • 23

    you're my only..

    你是我的唯一

  • 24

    you're my only..

    你是我的唯一

  • 25

    you are my reason

    你是我存在的理由

  • 26

    you are my reason

    你是我存在的理由

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕