lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
139

Umitsuki - ClariS

OFFICIAL FULL MV

作詞
栗林悟・栗原暁(Jazzin'park)
作曲
栗林悟
發行日期
2025/07/12 ()

電視動畫《出租女友》(日語:彼女、お借りします)第四季片頭曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Umitsuki

海月

ClariS


匯出歌詞 1
  • 1

    Moonrise…

    月升…

    Moonrise…

  • 2

    揺らめいて消えてゆく波に 何度も書き綴った

    在搖曳著漸漸消逝的海浪上 一遍又一遍地寫下字句

    Over and over, I wrote down words on the waves that shimmer and fade away

  • 3

    手を伸ばせば もう届く距離

    伸出手的話 已經是觸手可及的距離

    If I reach out my hand, it's already a distance within reach

  • 4

    君はどんな空見てるの?

    你正望著怎樣的天空呢?

    What kind of sky are you looking at?

  • 5

    海に浮かぶ月に想いを馳せて

    在海中浮現的月亮上讓思緒在飛馳

    Letting my thoughts fly toward the moon floating on the sea

  • 6

    交わした言葉

    交換過的話語

    The words we exchanged

  • 7

    夢の終わりで待ってる

    在夢的盡頭等待著

    Are waiting at the end of the dream

  • 8

    凛と咲いたその背中は

    凜然綻放的那個背影

    That back of yours, standing and blooming with dignity

  • 9

    触れたら壊れてしまいそうに

    彷彿一碰就會碎裂般

    Seemed like it would break if touched

  • 10

    「またね」と笑った

    你笑著說「再見」

    You smiled and said, "See you again"

  • 11

    追いつきたいと駆け出した

    想要追上而奔跑起來

    Wanting to catch up, I started to run

  • 12

    震える小さな一歩は まだ知らない

    顫抖著的小小一步 仍未知曉

    A trembling small step, still unknown

  • 13

    君の世界 扉開く

    你的世界 門扉開啟

    The door to your world opens

  • 14

    不意なその笑顔

    你那不經意的笑容

    That unexpected smile of yours

  • 15

    感情ディスコード

    情感不協調

    Emotional discord

  • 16

    心をそっと重ねてく

    輕輕地將心重疊

    Gently overlapping our hearts

  • 17

    Moonrise…

    月升…

    Moonrise…

  • 18

    揺らめいて消えてゆく波に 何度も書き綴った

    在搖曳著漸漸消逝的海浪上 一遍又一遍地寫下字句

    Over and over, I wrote down words on the waves that shimmer and fade away

  • 19

    手を触れてから 変わり出す

    自從觸碰了手之後 開始改變

    Ever since our hands touched, things started to change

  • 20

    君はどんな僕見てるの?

    你正望著怎樣的我呢?

    What kind of me are you looking at?

  • 21

    海に浮かぶ月に想い託して

    將思念寄託於海中浮現的月亮

    Entrusting my thoughts to the moon floating on the sea

  • 22

    はじまるメモリー

    開始的記憶

    The memory that begins

  • 23

    アイラブ… 君追う毎日 時にはかすり傷

    I love… 追逐你的每一天 有時也會擦傷

    I love… Every day of chasing you, sometimes with minor scratches

  • 24

    ユーラブ…? 砂に刻まれた 僕らの足跡

    You love…? 刻在沙灘上的 我們的足跡

    You love…? Our footprints carved in the sand

  • 25

    ためらい つよがり 半端じゃなく胸張って伝えたい

    猶豫、逞強 想毫不保留地挺起胸膛傳達給你

    Hesitation and bluffing—not half-heartedly, but proudly with a puffed-out chest, I want to convey it to you

  • 26

    本当の音は波打つ影に見え隠れ

    真實的聲音在波浪起伏的陰影中若隱若現

    The true sound appears and disappears in the undulating shadows of the waves

  • 27

    桃色の頬と オレンジ朝日に

    粉紅色的臉頰與橘色的朝陽

    With pink cheeks and the orange morning sun

  • 28

    よく映えるオーシャンブルー

    映襯得極美的海洋藍

    The ocean blue that shines beautifully

  • 29

    Sunrise…

    日出…

    Sunrise…

  • 30

    煌めいて照らされる波を 眺め 笑いあった

    眺望著閃耀發光的海浪 我們相視而笑

    Gazing at the glittering waves lit by the sun, we laughed together

  • 31

    手が触れるたび 溢れ出す

    每當指尖碰觸 情感便滿溢而出

    Every time our hands touch, emotions overflow

  • 32

    感情どうしたって 敵わない

    情感無論如何也無法抗衡

    No matter what, my emotions cannot compete

  • 33

    海に浮かぶ光 想い叶えて!

    海中浮現的光芒啊 請讓我的思念實現!

    The light floating on the sea, please grant my wish!

  • 34

    祈ったデスティニー

    我祈求的命運

    The destiny I prayed for

  • 35

    水面に映る 花火落ちて 舞い散る 波紋は今

    映照在水面上的煙火落下 飛舞散落的漣漪此刻

    The fireworks reflected on the water surface fall and scatter, the ripples are now—

  • 36

    孤独も 嘘も 真実さえも 超えてくミラージュ

    連孤獨 謊言 甚至真實都超越的幻影

    A mirage that surpasses even loneliness, lies, and even the truth

  • 37

    空疎な僕を満たすスポットライトが

    填補空虛的我的那道聚光燈

    The spotlight that fills my empty self

  • 38

    繋がり 色を創る

    連結起來 創造出色彩

    Connects and creates colors

  • 39

    いま、 揺らめいて消えてゆく波に 何度も希った

    此刻,在搖曳著漸漸消逝的海浪上 我一次又一次地許下願望

    Now, over and over, I wished upon the waves that shimmer and fade away

  • 40

    触れたはずの手解けてく ただ君と夢描きたい…!

    原本應該緊握的手卻漸漸鬆開 我只是想與你描繪夢想…!

    The hands that were supposed to have touched are untying, I just want to draw a dream with you…!

  • 41

    Moonrise…

    月升…

    Moonrise…

  • 42

    煌めいて照らされる波が 僕ら包みこんだ

    閃耀發光的海浪將我們包圍

    The glittering waves lit by the moon enveloped us

  • 43

    手を繋いで もう離さない

    緊緊牽著手 再也不會放開

    Holding hands, I will never let go again

  • 44

    絶対守るって誓うよ

    我發誓會絕對守護你

    I swear I will absolutely protect you

  • 45

    海に浮かぶ月に想いを馳せて

    在海中浮現的月亮上讓思緒在飛馳

    Letting my thoughts fly toward the moon floating on the sea

  • 46

    踏み出すProof of Heart

    邁出腳步 這是心意的證明

    Stepping forward, the Proof of Heart

  • 47

    For you…

    為了你…

    For you…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕