lyrics-1
translate
0
ルヰ
1,013

百億光年 - ロザリーナ

TVアニメ「歌舞伎町シャーロック」EDテーマ
歌手:ロザリーナ
作詞:ロザリーナ
作曲:ロザリーナ・亀田誠治

歌詞
留言 0

百億ひゃくおく光年こうねん

百億光年

ロザろざリーナりーな


匯出歌詞 0
  • 1

    眩しいこの街にも月が優しくささやく

    五光十色的這座城市中 月亮也溫柔地對人耳語著

  • 2

    『今日が終わる』寂しく思う向かいのホームの方が先に

    「這一天結束了」 令人感到寂寥 從對向月臺的方向那邊

  • 3

    最終電車が来てみんな連れて行ったモノクロになったみたいに

    末班電車先進站 將眾人都帶走了 彷彿演過一場黑白電影一般

  • 4

    取り残されたわけじゃないのに

    明明我並非是被大家給孤立

  • 5

    急かす風荒れ狂う波 飲み込まれそうになるけど

    卻像要被這陣狂風和巨浪給吞入其中似的

  • 6

    百億光年の誰かの願いが光ってる

    在百億光年之外 有誰的願望在熠熠生輝著

  • 7

    時間はかかっても確かに届いたんだ

    縱使要等過好一段時間 也確實地傳達到了

  • 8

    今日は叶わなくても信じ続けてみたいな

    就算今天仍未能實現 仍然想要繼續相信啊

  • 9

    いつの日にか僕の願いも届くはずだから

    等到有朝一日 我的願望應該也可以實現吧

  • 10

    形を変えながら歪みながら歩いてく

    四周的景物都扭曲了 步履蹣跚的在路上走著

  • 11

    照らす街灯の数だけの僕

    亮著的路燈數量那麼多的我

  • 12

    どうしようもない僕も願い叶えたい僕もやめたい

    一籌莫展的我也好 想實現心願的我也好 想放棄的我也好

  • 13

    僕もどれも本当の僕だな

    每一個都是真正的我

  • 14

    小さい頃握りしめてた

    在小的時候 曾緊握在手中的

  • 15

    溶けたチョコ原型はもうなくても大事に思った

    溶掉的巧克力 就算失去原本的形狀 卻還是像寶貝一樣的珍惜著

  • 16

    何度も逃げたいと心の火に降る涙

    一再想要逃避的想法 化作澆熄心中火焰的淚水

  • 17

    そんなんじゃ消えやしない変わらない火があるから

    但它並不會就這樣輕易的消失 因為心中仍有永不變改的火焰

  • 18

    明日叶わなくてもまだ消えはしないのなら

    即使明天仍未能實現 也不會讓它消失的話

  • 19

    あと少しだけ僕の心に従ってみるかな

    只要一點就好 是否該試著順從內心想法啊

  • 20

    明確な答えのないこの道を

    走在這條沒有明確終點的道路上

  • 21

    臆病にもなるこのままずっと信じ続けられるかな

    漸漸的變得膽小 是否還能像現在 一直持續堅信下去啊

  • 22

    空を見上げたんだ誰かの願いが光ってた届いたんだ

    抬頭仰望天空之時 有誰的願望曾熠熠生輝過 啊、傳達到了

  • 23

    百億光年の誰かの願いが光ってる

    在百億光年之外 有誰的願望在熠熠生輝著

  • 24

    時間はかかっても確かに届いたんだ

    縱使要等過好一段時間 也確實地傳達到了

  • 25

    今日は叶わなくても信じ続けてみるから

    就算今天仍未能實現 仍然試著繼續相信吧

  • 26

    いつの日にか僕の願いも届くといいな

    等到有朝一日 我的願望也能傳達到就好了

  • 27

    届くといいな

    能傳達到就好了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕