 
        
青春の馬
日向坂46
 
        站長
青春 の馬 
        
        青春之馬
日向坂 46
        
        - 
            君はどんな夢見てるか? 何も語らずに… 你看見了怎麼樣的夢想呢? 始終一語不發… 
- 
            どんな辛い坂道さえ 全力で (立ち止まることなく) 遭遇到再艱辛的坂道 也用盡全力 (不再停下腳步) 
- 
            走ってく 青春の馬 向前奔跑的青春之馬 
- 
            自分の力とは どうやって測ればいい? 自己所擁有的力量該如何測量才好呢? 
- 
            誰かと比較したところでわからないだろう 即使拿去跟他人比較以後也無法得知答案吧 
- 
            どこまでできるか予測していた以上に 能夠做到什麼地步 超越預期以上的表現 
- 
            思いも寄らない可能性 試したくなる 沒想過能發生的可能性 也想嘗試看看 
- 
            無謀と言われて 笑われてもいい 就算被說是魯莽 被嘲笑也沒關係 
- 
            立てなくなるまで 走り続けたい 還想持續奔跑直到雙腳無法站立 
- 
            本能のままに生きて行く 遵循本能繼續堅持活下去 
- 
            君は絶対諦めるな 何があったって… 你絕對不可以放棄 無論發生了什麼… 
- 
            足を止めちゃ そこで終わる もう走り出せない 只要停下腳步一切就結束了 就再也沒辦法奔跑 
- 
            夢が叶う 叶わないかは ずっと先のことだ 夢想到底能不能夠實現 都是遙遠未來的事 
- 
            今は何も考えずに 無我夢中 (ひたすらまっすぐに) 現在就什麼都不想 放空自我 (一心一意的筆直向前) 
- 
            目指すんだ 青春の馬 向目標前進 青春之馬 
- 
            Yeah Yeah 駆け巡れ! Yeah Yeah 四處奔跑! 
- 
            見えない未来とは どうやって見つけるんだ? 沒辦法看見的未來 該怎麼做才能找尋的到呢? 
- 
            この道 進んで行けばいいと誰も言わない 只要走這條路就對了這種話 沒有人說出口 
- 
            何度も間違えて 結局 遠回りして 就算犯了許多錯誤而最後繞了遠路 
- 
            疲れた身体が何かを覚えてくはず 疲憊的身軀一定也記住了什麼才對 
- 
            楽しちゃ意味ない 汗かくしかない 太輕鬆就沒意義了 只能繼續流著汗 
- 
            乱れた呼吸が 情熱の証 紊亂的呼吸證明了熱情 
- 
            不器用なくらいがむしゃらに… 簡直就像是笨拙般的不顧一切… 
- 
            君はずっと信じるんだ いつか見たあの夢 你那始終如一深信著的 不知何時見過的夢 
- 
            目を開けても 消えない夢 現実の世界だ 即使睜眼也不消失的夢 是現實的世界 
- 
            そこに行けば 何があるか 誰もわからない 到達了彼方有什麼會發生呢 答案沒有人知曉 
- 
            辿り着いたその瞬間 考えが (欲しかったものまで) 好不容易到達的那瞬間 思緒也 (連同欲求想要的事物) 
- 
            変わるのさ 青春の馬 就此而改變 青春之馬 
- 
            夜が明けて行く 遠い地平線の彼方 天色漸漸的亮起 遙遠的地平線彼方 
- 
            世界はこんなに広かったと知った 才了解到這個世界其實這麼的寬廣 
- 
            蒼ざめた馬が大地を駆け抜けて行く 泛著蒼白的馬匹在大地之上奔馳追逐 
- 
            希望の光を浴びながら 沐浴在希望的光芒之中 
- 
            君はどんな夢見てるか? 何も語らずに… 你望見了怎麼樣的夢想呢? 始終一語不發… 
- 
            どんな辛い坂道さえ 全力で走ってく 遭遇到再艱辛的坂道 也全力地向前奔跑 
- 
            君は絶対諦めるな 何があったって… 你絕對不可以放棄 無論發生了什麼… 
- 
            足を止めちゃ そこで終わる もう走り出せない 只要停下腳步一切就結束了 已經沒辦法再奔跑 
- 
            夢が叶う 叶わないかは ずっと先のことだ 夢想到底能不能夠實現 都是遙遠未來的事 
- 
            今は何も考えずに 無我夢中 (ひたすらまっすぐに) 現在就什麼都不想 放空自我 (一心一意的筆直向前) 
- 
            目指すんだ 青春の馬 向目標前進 青春之馬 
- 
            チャレンジしなくちゃ 生きてる甲斐ない 如果人生就此失去挑戰 活著也沒什麼價值 
- 
            どこまで行けるか? 走り続けよう 能跑到哪裡呢? 繼續奔跑吧 
- 
            Never give up! Never give up! 永不放棄! 永不放棄! 
- 
            The easy way has no meaning 簡單之路沒有意義 






























