lyrics-1
translate
0
站長
3,234

二千年... 若しくは... 二万年後の君へ・・・ - Linked Horizon

電視動畫《進擊的巨人 The Final Season》(日語:進撃の巨人 The Final Season)完結編後編片尾曲
日文歌詞尚不確定是否為官方歌詞

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5823921
譯者:「塵夢」

歌詞
留言 0

せんねん... しくは... まんねんきみへ・・・

給二千年...或者是...二萬年後的你・・・

Linked Horizon


匯出歌詞 10
  • 1

    An dich in zweitausend oder zwanzigtausend Jahren

    致兩千年或是兩萬年後的你

  • 2

    弔いの花の名前も知らず

    連弔唁你的花名都不曉得

  • 3

    飛び去りし鳥の遺したあとに

    在飛走的鳥兒留下痕跡之後

  • 4

    草木は芽吹き 今年もまた春が来る

    草木萌發新芽 今年春天又再次到來了

  • 5

    冬を置き去りに

    將冬天拋至身後

  • 6

    巡る季節に 恨み歌えど

    在四季更迭中歌詠我的怨憤

  • 7

    あなたは二度と帰ってこない

    然而你卻再也不會回到我的身邊

  • 8

    最後の口づけを 赤く染めたのは私

    最後別離的一吻 將唇瓣染紅的人是我

  • 9

    他の誰でもない

    而非其他的某人

  • 10

    震える首筋を 包み込む温もり

    將我顫抖的頸脖 包圍住的溫暖

  • 11

    私は何度でも この寒さに立ち向かう

    無論幾次 我都會起身面對這份嚴寒

  • 12

    戦えと戦えと 繰り返すあなたの言葉

    「戰鬥吧戰鬥吧」 不停重複著的你的話語

  • 13

    今でも絶えず まだ響いてる

    時至今日也不絕於耳 仍迴盪於心中

  • 14

    時が運んだ 穏やかな日々

    時過境遷 迎來的是安穩的日常

  • 15

    手向けた花のように

    宛若向你獻上的花朵

  • 16

    秘めた言葉は 誰にも告げず逝く

    藏進心底的話語 不向任何人訴說就悄然離去

  • 17

    レクイエム レクイエム

    安魂曲 安魂曲

  • 18

    柩には君が愛した花を

    放入棺中的是你喜歡的花

  • 19

    罪を許すなら 暁よ照らせ

    若是罪業得以寬恕 黎明啊將之照亮吧

  • 20

    Die Welt das Schwert des Jungen zerbrochen hat

    世界已經折斷這個年輕人的銳氣

  • 21

    Wird die Spitze des Wolkenkratzers erreichen

    他將抵達至摩天大樓的頂端

  • 22

    Und auf den Turmbau zu Babel lachend herunterblicken

    嘲笑著俯瞰這座巴別塔

  • 23

    Hass und Sorge sind eine zweischneidige Ebene

    仇恨與擔憂是把雙刃劍

  • 24

    Die Geschichte wiederholt sich

    歷史一再反覆重演

  • 25

    産めよ増やせよと 大地に満ちて

    繁衍吧使之增長吧 直到佈滿這片大地

  • 26

    鋼鉄の鳥を空へ放った

    朝著天空放出了鋼鐵之鳥

  • 27

    自由は紅蓮の弓矢となって

    自由會化為紅蓮的箭矢

  • 28

    何度も繰り返す

    無論幾次都會反覆輪迴

  • 29

    投げ返す石を捨てられずにいる

    不肯放下來回投擲的石子

  • 30

    臆病な《人類 (俺達)》が見上げた空

    怯懦的《人類(我們)》抬頭仰望天空

  • 31

    流星に似た 冥府の弓矢

    彷彿流星似的 冥府的箭矢

  • 32

    歴史は繰り返す

    歷史一再反覆重演

  • 33

    そしてまた《無(ゼロ)》になる

    最後再次化作《虛無(從零開始)》

  • 34

    聴こえるか? モリを出ろ

    能聽見嗎? 走出森林吧

  • 35

    何度道に迷っても

    就算在路途中迷失了無數次

  • 36

    焼け野原にも草木は芽吹いた

    野火燒盡的荒野 也會萌發出新芽

  • 37

    文明が持つ影と光

    文明紀錄著人類的光影

  • 38

    総べてを見ていた 大樹の洞で

    在注視著一切 大樹的樹洞裡面

  • 39

    君は何を識る?

    你見識到了什麼?

  • 40

    La-la-la-la, la-la-la-la

  • 41

    二千年… 若しくは… 二万年後の君へ・・・

    致兩千年…又或是…兩萬年後的你・・・

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕