
虹
菅田将暉
站長
虹 - 菅田将暉
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 石崎ひゅーい
- 作曲
- 石崎ひゅーい
- 編曲
- Tomi Yo
- 發行日期
- 2020/11/10 ()
動畫電影《STAND BY ME 哆啦A夢 2》(日語:STAND BY ME ドラえもん 2)主題曲
中文翻譯
英文翻譯
虹
菅田 将暉
-
1
泣 いていいんだよ“哭出來也沒關係喔”
"It's okay to cry, you know"
-
2
そんな
一言 に僕 は救 われたんだよ那樣的一句話 我就被拯救了
By just that one word, I was saved
-
3
ほんとにありがとう
真的非常感謝
Thank you so much
-
4
情 けないけれど だらしないけれど雖然很沒用 雖然很散漫
Although I am miserable, although I am slovenly
-
5
君 を想 う事 だけで明日 が輝 く但只要想著你 明天就會閃閃發亮
Just by thinking of you, tomorrow shines bright
-
6
ありのままの
二人 でいいよ原原本本的二個人就好
It's fine for us to just be as we are
-
7
陽 だまりみつけて遊 ぼうよ去尋找陽光普照的地方玩耍吧
Let's find a sunny spot and play
-
8
ベランダで
水 をやる君 の在陽台(veranda)澆水的你
As you water the plants on the veranda
-
9
足元 に小 さな虹 ねぇ腳邊出現了小小的彩虹 你看
At your feet, there's a small rainbow, look
-
10
一生 そばにいるから一生 そばにいて因為我一生都會在你身邊 所以一生都待在我身邊吧
Because I will be by your side for life, stay by my side for life
-
11
一生 離 れないように一生懸命 に為了一輩子不分離 我會拼盡全力
So that we will never separate for life, I will try with all my might
-
12
きつく
結 んだ目 がほどけないように就像緊緊打的結不會鬆開一樣
So that the tightly tied knot won't come undone
-
13
かたくつないだ
手 を離 さないから我絕不會放開這隻緊緊牽著的手
Because I won't let go of this firmly held hand
-
14
ママの
優 しさとパパの泣 き虫 は媽媽的溫柔和爸爸的愛哭
Mom's kindness and Dad's crybaby nature
-
15
まるで
僕 らのようでさ未来 が愛 しい簡直就像是我們一樣呢 未來是可愛美好的
Are just like us, and the future is lovely
-
-
16
大 きな夢 じゃなくていいよ不是什麼遠大的夢想也沒關係
It doesn't have to be a big dream
-
17
自分 らしくいれたらいいよ能做自己就好
It's fine as long as we can be true to ourselves
-
18
ひとりぼっち
迷 った時 は當你獨自一人 迷失方向的時候
When you are all alone and lost
-
19
あの
頃 を思 い出 して ああ就回想起那時候吧 啊
Remember those days, ah
-
20
さみしい
夜 を半分 僕 に預 けて欲 しい希望你把寂寞的夜晚分一半給我
I want you to entrust half of the lonely nights to me
-
21
うれしい
日々 は十分 に笑 い合 っていたい歡喜的日子裡想要盡情相視而笑
On happy days, I want us to laugh together fully
-
22
どんな
言葉 でも足 りないよな無論用什麼樣的詞彙都不足以表達吧
No matter what words, they wouldn't be enough, right?
-
23
君 のぬくもりに触 れたせいかな或許是因為觸碰到了你的溫暖吧
Is it because I touched your warmth?
-
24
家族 や友達 のこと こんな僕 のこと對家人和朋友 還有這樣的我
About family and friends, and about someone like me
-
25
いつも
大事 に笑 うから泣 けてくるんだよ你總是珍視地笑著 所以我才會哭泣
Because you always smile and treasure them, it makes me cry
-
26
何 にもなかった空 に ぽつんと輝 いていた在什麼都沒有的天空 孤獨地閃耀著
In the sky where there was nothing, it was shining all alone
-
27
「ありがとう」に
代 わる言葉 ずっと探 していたんだ一直以來 我都在尋找能代替「謝謝」的話語
Words to replace "thank you", I have been searching for them all along
-
28
一生 そばにいるから一生 そばにいて因為我一生都會在你身邊 所以一生都待在我身邊吧
Because I will be by your side for life, stay by my side for life
-
29
一生 離 れないように一生懸命 に為了一輩子不分離 我會拼盡全力
So that we will never separate for life, I will try with all my might
-
30
きつく
結 んだ目 がほどけないように就像緊緊打的結不會鬆開一樣
So that the tightly tied knot won't come undone
-
-
31
かたくつないだ
手 を離 さないから我絕不會放開這隻緊緊牽著的手
Because I won't let go of this firmly held hand
-
32
離 さないから不會放開的
Because I won't let go
