站長
3,013

One Day - SPYAIR

電視動畫《排球少年!! TO THE TOP》(日語:ハイキュー!! TO THE TOP)第4季片尾曲
中文翻譯轉自(略改):影片字幕

歌詞
留言 0

One Day

SPYAIR


  • 確かなことは いつか わかる時が来るから

    確定的事總有一天 見分曉的時刻會到來

  • 間違ったっていいさ いま想いを止めないで

    即使錯了也無妨 只是現在不想停止夢想

  • 現実が飛んじゃうような 夢が欲しかったのに

    夢想著現實能長上翅膀

  • つじつまを合わすだけの日々は 味気ない

    有條不紊的每一天 枯燥乏味

  • 何にも怖くなんて無いって 強がってばっかの少年が

    什麼都無所畏懼 總是在逞強的少年

  • 今もまだ 汗ばむ背中を 見つめてるから

    至今仍注視著他那微微出汗的背後

  • 奇跡はもういらない

    已經不需要奇蹟了

  • どこまでだって行ける 僕らは One Day 夢も叶うさ

    到哪裡都能闖出一片天地 我們 One Day 會夢想成真

  • ここまでやってきたのは 偶然なんかじゃなくて

    走到這一步 絕非是偶然

  • 去ってしまう 舞台に 立っていたいと いつでも

    離開舞台後 想要一直站在上面

  • 強く願い続けた 君がそこにいたから

    如此強烈期望著 因為有你在那兒

  • わけもなく 焦っていた 結果ばかり気になって

    無緣無故地感到焦慮 只在意結果

  • なにが楽しかったのか忘れちゃ 意味がない

    忘記了什麼是快樂就沒有意義了

  • 何にも見えなかったはずの ぼんやり描いてた 将来も

    模糊地描繪著 原本就看不見的未來

  • 変わりつつ でもいくつか 今 手にしているだろ

    不斷變化 但現已有幾個已拽在手裡

  • 想い出には早い

    回想起來還言之過早

  • どこにいたって 変わらないもの Far away 離れた町の

    無論在哪裡 都不會改變的東西 Far away 像是我所離開的小鎮

  • 草木が歌うような風が 胸に吹いてる

    那裡的草木歌唱般的風 吹拂著我的胸口

  • Someday 好き。ってだけでは やっていけないとしても

    Someday 光憑喜歡 註定無法長久

  • 重ねた日々は きっと 僕らの背中を押すよ

    重疊的日子 定會 助我們一臂之力

  • どこまでだって行ける 僕らは One Day 夢も叶うさ

    到哪裡都能闖出一片天地 我們 One Day 會夢想成真

  • ここまでやってきたのは 偶然なんかじゃなくて

    走到這一步 絕非是偶然

  • 去ってしまう 舞台で 立っていたいと いつでも

    離開舞台後 想要一直站在上面

  • 強く願い続けて 迷いあがきながらも

    即使在迷茫中掙扎 也如此強烈期望著

  • 君がそこにいたから

    因為有你在那兒