
ダンスナンバーを共に
ナナホシ管弦楽団 feat.初音ミク
pandaec
ダンスナンバーを共に - ナナホシ管弦楽団 feat.初音ミク
作詞:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
作曲:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
編曲:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
翻譯:唐傘小僧
中字來源:http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5678.html
ダンス ナンバー を共 に
伴隨美妙舞曲
ナナ ホシ 管弦楽 団 feat.初音 ミク
-
1
三 万円 でイイコトが出来 る時代 です當今時代有三萬日元就能乾點兒“好事”
-
2
どいつもこいつもそいつもあいつも
馬鹿 ばかりです所有人這傢伙那傢伙以及那傢伙都是傻瓜
-
3
そいつら
相手 に腰 振 って踊 る女 は那些對著男人扭動腰肢跳舞的女人們
-
4
もっともっと
馬鹿 な そう私 です便是更加愚笨的 對的 就是我
-
5
ああ
何 にもする気 起 きないし啊啊做什麽都沒有興趣
-
6
ねえ
誰 かに縋 る気 も無 いし吶也不想依賴於誰
-
7
どうにかこうにか
生 きているのです勉勉強強地活著
-
8
ああ
何 かが起 こるわけじゃなし啊啊又不會發生什麽事
-
9
そういつもと
同 じ腰 つきで擺著與往常一樣的腰姿
-
10
愛 の欠片 も無 いキスを ばらまいて踊 るだけ只是四處拋著毫無愛意的飛吻起舞罷了
-
11
あんな
事 やこんな事 今日 もするのです那種事及這種事 今天也要做
-
12
にっちもさっちもあっちもこっちも
行 き止 まりです進退兩難這邊那邊都無路可逃
-
13
それから
私 に媚 売 って擦 り寄 ってきても就算你向我獻媚 向我靠過來
-
14
きっとずっと
愛 しはしないのです也肯定 從未有過任何愛意
-
15
ああ
本当 はしたくないのかも啊啊說不定其實不想做的
-
-
16
ねえ
本当 の所 どうなのよ?吶實際上是怎樣?
-
17
いやいや
私 がやりたいだけです不不我只是想做而已
-
18
ほら
懲 りずに誘 う馬鹿 が来 た快看不長記性來邀請的傻瓜來了
-
19
そういつもと
同 じ足取 りで踏著與往常一樣的步伐
-
20
「
会 いたかった」なんて馬鹿 じゃないの說什麽「我想見你」你是傻瓜麼
-
21
望 む物 は何 ? そうよ私 は踊 り子 なの你期望什麽? 是啊我可是舞女
-
22
「
愛 して」なんて無 い物 ねだり說什麼「請愛我」都是癡心妄想
-
23
恋 も情 も持 ってないだなんて わかりきってるでしょう?根本沒有什麽戀愛情感 你心裡很清楚吧?
-
24
さぁ
彩 りましょう ダンスナンバーを共 に來盡情起舞吧 伴隨美妙舞曲
-
25
「そんなつもりじゃない」なんて
今更 言 わせないわ「本不想那樣做」 如今我不會讓你這樣說的
-
26
「
許 して」なんて聞 こえないフリ裝作沒聽到你說「請原諒我」
-
27
アバクロ
纏 ってカッコつけても即便你身著abercrombie來扮帥
-
28
子供染 みた甘 い考 えは隠 し切 れないの幼稚天真的想法卻一點都藏不住
-
29
ああ
結局 誰 も口 ばかり啊啊結果所有人都只會說
-
30
ねえ
本当 の所 どうなのよ?吶實際上是怎樣?
-
-
31
嫌々 ながらもヤりたいだけでしょう?雖不情願卻還只是想做吧?
-
32
ああ
本当 はしたくないのです啊啊其實我不想做的
-
33
そう
誰 もが同 じ顔 をして是啊所有人都長著一樣的臉
-
34
私 のベールをゆっくり脱 がせて触 れたがる揭開我的面紗想要觸碰你
-
35
もう
愛 した方 が負 けなのよ先愛上的人註定失敗
-
36
ねえ
子供 みたいな顔 をして吶露出孩童般的表情
-
37
「
君 が欲 しい」なんて言 わないで就不要說什麼「我想要你」了
-
38
望 む物 は何 ? そうよ私 は踊 り子 なの你期望什麽? 是啊我可是舞女
-
39
「
愛 して」なんて無 い物 ねだり說什麼「請愛我」都是癡心妄想
-
40
恋 も情 も持 ってないだなんて わかりきってるでしょう?根本沒有什麽戀愛情感 你心裡很清楚吧?
-
41
さぁ
彩 りましょう ダンスナンバーを共 に來盡情起舞吧 伴隨美妙舞曲
-
42
「そんなつもりじゃない」なんて
今更 言 わせないわ「本不想那樣做」 如今我不會讓你這樣說的
-
43
「
許 して」なんて聞 こえないフリ裝作沒聽到你說「請原諒我」
-
44
「
知 らない男 と寝 ないで」なんて「不要跟陌生男人睡」
-
45
囁 く様 に言 わないで別竊竊私語似的跟我說
-
-
46
言 われなくてもね そうよ私 は踊 り子 なの眾所周知呢 是啊我可是舞女
-
47
「
愛 して」なんて無 い物 ねだり說什麼「請愛我」都是癡心妄想
-
48
恋 も情 も縁 が無 いだなんて わかりきってたけど根本沒有戀愛情感及緣分 你心裡很清楚吧
-
49
ぎゅっと
抱 いてもっともっと ダンスナンバーを共 に緊緊抱住我吧更多地更多地 伴隨美妙舞曲
-
50
「
好 きよ愛 してる」なんて今更 言 わせないで「我喜歡你我愛你」 如今我不會讓你這樣說的
-
51
気 まぐれだから本気 にしないで只是心血來潮罷了別當真
-
52
私 と貴方 で踊 りましょうか你我二人來跳舞吧
-
53
一度 限 り甘 い快感 に ほだされてたいの僅此一次想要被甜蜜快感所纏繞
