lyrics-1
translate
0
りそる
4,445

フラジール - そらる×luz

soraru×luz-Frazier Utattemita
MUSIC & WORDS:ぬゆり(mylist/29361813)
VO&MIX:そらる mylist/7359936(@soraruru)
VO:luz mylist/22400954 (@luzabs)

中文翻譯:kyroslee

歌詞
留言 0

フラジールふらじーる

そらる×luz


匯出歌詞 1
  • 1

    くしゃくしゃになった診察券を持って

    拿着充滿皺摺的掛號證

  • 2

    簡単な想像に日々を使っている

    抱著簡單的想像消耗日子

  • 3

    単調な風景にふと眠くなって

    單調的風景使人突然充滿睡意

  • 4

    回送列車に揺られ動いている

    在調頭列車裏搖晃著

  • 5

    看板の照明が後ろめたくなって

    廣告板的照明使人感到愧疚

  • 6

    目を落とした先で笑っていた

    在低頭下來的視線前方笑了起來

  • 7

    通りを抜けて路地裏の方で

    穿過大街走進小巷裏

  • 8

    屈託もなく笑っていた

    無憂無慮地笑起來

  • 9

    映画の上映はとうに終わっている

    電影終於放映完畢

  • 10

    叱責の記憶がやけに響くから

    叱責的記憶卻迴響得格外明顯

  • 11

    できれば遠くに行かないでくれ 出来るなら痛くしないで

    所以盡可能不要離我太遠 可以的話不要讓我感到痛苦

  • 12

    構わないで 離れていて 軋轢にきゅっと目をつむって

    不要在意 就此離去 對着種種不和緊閉起雙眼

  • 13

    報わないで 話をして 窓越しにじっと目を合わせて

    不要回報 跟我說話 隔住窗子雙目注視彼此

  • 14

    退廃に暮れた劇場の角で

    在荒廢已久的劇場一角

  • 15

    眠らなかったはずが眠っている

    明明沒有睡意卻睡了起來

  • 16

    アラベスクには触れなかったんだ

    觸碰不了那蔓藤花紋

  • 17

    火がついたように街が光った

    小鎮就像是點燃起來一樣閃閃發光

  • 18

    無頓着なあの子が傘を差したら

    漫不經心的她為我撐起傘來

  • 19

    それで救われるくらい単純でしょ

    僅是如此就能得到救贖般的單純吧

  • 20

    左手の指輪 右手に隠して 戸惑ってるふうにしてた

    左手的戒指 藏於右手裏 擺出一臉困惑的樣子

  • 21

    捜さないで いつの間にか 消えたことに気づく距離ならば

    不要尋找 若然保持 在不知不覺間察覺到消失了的距離的話

  • 22

    許さないで 最初だけは 悲しくもないはずにしたくて

    不要原諒 明明至少 想要讓一切的開始不帶一點悲傷

  • 23

    構わないで 離れていて 軋轢にきゅっと目をつむって

    不要在意 就此離去 對著種種不和緊閉起雙眼

  • 24

    報わないで 話をして 窓越しにじっと目を合わせて

    不要回報 跟我說話 隔住窗子雙目注視彼此

  • 25

    眠らないで 言葉にして 照らした光に目を細めて

    不要入睡 化作言語 對照射進的光芒瞇起眼睛

  • 26

    笑わないで 君に咲いた執着よ、僕を飲み込んでくれ

    別取笑我 為你而綻放的執著啊,來將我吞噬吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕