lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
麟月
553

蝶と花と蜘蛛 - 鳥子

作詞:ひとしずく×やま△
作曲:ひとしずく×やま△
編曲:ひとしずく×やま△
歌:鏡音リン、鏡音レン、勇馬(VY2)
翻譯:黑暗新星

中文歌詞:http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6637.html

歌詞
留言 0

ちょうはな蜘蛛くも

蝶與花與蜘蛛

鳥子とりこ


匯出歌詞 1
  • 1

    叶わぬ恋の感情に

    為無法實現的戀愛感情

  • 2

    振り回されて 傷つけ合っても

    所戲弄著 哪怕互相傷害

  • 3

    慈悲深き愛の女神よ

    無比慈悲的愛之女神啊

  • 4

    戯れに 恋を、

    請不要隨意地 切斷

  • 5

    殺さないで

    這份戀情

  • 6

    偶然響いた 幼き日の歌声

    偶然響起的 童年時的歌聲

  • 7

    遠い想いびとに、再び巡り会う

    與一直思念的人,再次相會

  • 8

    見慣れぬ面影 刹那に目を奪われ

    被那陌生的面孔 于刹那間奪去了視線

  • 9

    そっと、踊る蝶(きみ)に糸を掛けた

    給起舞的蝴蝶(你),輕輕地繫上了絲線

  • 10

    密やかなるうちに 絡む蜘蛛の糸のように

    就像密密地纏繞著的 那蜘蛛之絲一般

  • 11

    無邪気に飛び舞う蝶(きみ)の

    對天真地飛舞著的蝴蝶(你)

  • 12

    綺麗な羽に手を伸ばす

    那美麗的翅膀伸出了手

  • 13

    揺らめく恋の糸の

    捉住了被那搖動的戀愛之絲

  • 14

    罠にかかった蝶(きみ)を捉まえて

    所織成的陷阱抓住的蝴蝶(你)

  • 15

    震える羽の鱗粉に

    對那顫抖著的翅膀的鱗粉

  • 16

    口づけて そっと絡めとった 「……逃がさないよ?」

    獻上一吻 輕輕束縛起來 「……不會讓你逃走的喔?」

  • 17

    囚われた愚かな蝶は

    被囚禁起來的愚蠢蝴蝶

  • 18

    逃げ出せぬまま 罠に溺れてく

    無法逃脫 深陷陷阱

  • 19

    慈悲深き月の女神よ

    無比慈悲的月之女神啊

  • 20

    戯れに 夜を明かさないで……

    請不要隨意地 令夜晚破曉……

  • 21

    募らす想いを 祈るように囁く

    仿佛祈禱般地低語著 那不斷加深的思念

  • 22

    初恋の淡い夢は 砕け散った

    初戀的淡淡夢想 已經破碎

  • 23

    密やかなるうちに

    就像那忽然佇立住的

  • 24

    ふと佇、花のように

    花瓣重重的花朵一般

  • 25

    可憐に飛び舞う蝶(きみ)を

    對可憐地飛舞著的蝴蝶(你)

  • 26

    見つめることしか、できない

    只能注視著,僅此而已

  • 27

    芽生えた恋の花に

    身陷在那於發芽的戀愛之花上

  • 28

    ひらり止まった 蝶(きみ)に囚われて

    輕輕地停下的蝴蝶(你)之中

  • 29

    奪われた蜜の香りに

    對那被奪去的花蜜的芳香

  • 30

    酔わされて そっと、想い焦がす 「……愛してる」

    感到沉醉 漸漸為戀癡狂 「……我愛你」

  • 31

    欲深き愚かな蝶は

    慾望深重的愚蠢蝴蝶

  • 32

    気高き花の 毒に侵されて

    為那崇高之花的 毒素所侵染

  • 33

    麗しき愛の女神よ

    無比美麗的愛之女神啊

  • 34

    戯れに 恋を、

    請不要隨意地 切斷

  • 35

    殺さないで

    這份戀情

  • 36

    叶わぬ恋の感情に

    為無法實現的戀愛感情

  • 37

    振り回されて そのたび、絆され

    所戲弄著 又次次愈陷其中

  • 38

    羽ばたきに疲れた羽の

    就連讓疲於振翅的翅膀

  • 39

    休め方さえ 分からないの 「助けて……」

    休息的方法 也不清楚了 「救救我……」

  • 40

    許されぬ恋の花は

    不被允許的戀愛之花

  • 41

    実らぬうちに 枯らしてしまおう

    不會結出果實 就這樣枯萎而去吧

  • 42

    噎せ返る残り香だけを

    只將那 嗆人的餘香

  • 43

    この胸の奥に閉じ込めて……

    深鎖入內心深處……

  • 44

    解けない恋の糸に

    為不會解開的戀愛之絲

  • 45

    絡まったまま もがき続けても

    所束縛著 哪怕不斷掙扎

  • 46

    慈悲深き愛の女神よ

    無比慈悲的愛之女神啊

  • 47

    戯れに 恋を、

    請不要隨意地 切斷

  • 48

    殺さないで……

    這份戀情……

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕