lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
宮村
1,251
歌詞
留言 0

Light colors

Lia


匯出歌詞 0
  • 1

    プリズムを通した世界の色も褪せ

    透過七彩稜鏡 世界的色彩依然褪去

  • 2

    こんな灰色にすべて埋もれても

    即使被如此的灰色所全部淹沒

  • 3

    どうにもできないことがあっても最後まで目を閉じず

    即使遇到無可奈何的事 直到最後也不會閉上眼睛

  • 4

    見守ってゆく勇気 それは遠い誰かの持ち物で僕じゃない

    能夠持續守護的勇氣 那是遠方的某人所擁有 而並非是我

  • 5

    ようやく向かい風は凪いだけど

    雖然迎面而來的風已經停止

  • 6

    長すぎる前髪が気になってどうにも心が落ち着かない

    然而過長的瀏海 卻讓我在意 心情無法平靜

  • 7

    勇気とはほど遠くて

    這樣的我 離勇氣還很遙遠

  • 8

    明日はもっとうまくやってみせる

    到了明天 我會做得更好 讓你看見

  • 9

    だからもう一度だけ信じて

    所以再相信我一次吧

  • 10

    プリズムを通した世界の色も褪せ

    透過七彩稜鏡 世界的色彩依然褪去

  • 11

    こんな灰色にすべて埋もれても

    即使被如此的灰色所全部淹沒

  • 12

    僕ならばできる たとえひとりだって

    如果是我一定能辦到 就算只是獨自一人

  • 13

    未来にまた塗りかえてみせるよ

    我會再讓你看到 奐然一新的未來

  • 14

    弱い人ほど特徴のなさをうまく演じてるのに

    不會顯露出一個軟弱者的特徵 這一點我明明扮演的很好

  • 15

    僕はこんな小さな罪も許せないでいらだちをぶつけてる

    但我連這般些微的罪過也不能允許 與焦躁的念頭對撞著

  • 16

    高く伸びる空 急降下する鳥たちの声を聞いた

    聽見了從無盡延伸的高空 急速飛降的鳥群所發出的聲音

  • 17

    痛みや苦しみを覚える人になどならないよう祈っていた

    我衷心的祈禱 希望世界上不會再有人感受到疼痛與苦楚

  • 18

    今日はあの場所を目指していく

    今天就以那個地方為目標前進

  • 19

    だからこの熱い血を信じて

    所以相信這股沸騰的熱血吧

  • 20

    涙で世界が閉ざされてしまっても

    就算世界被淚水所封閉

  • 21

    こんな美しい景色を忘れても

    即使忘記了如此美麗的風景

  • 22

    ふたりならできる 信じ続けていく

    如果是我倆一定能辦到 持續的相信下去

  • 23

    あの日のふたりを後悔せずに

    讓那一天的我倆 不會感到後悔

  • 24

    夕凪が赤く染まるよ

    風平浪靜的晚霞被染得通紅

  • 25

    僕らも精一杯燃える生き方を

    我們也將以 用盡全力燃燒的生存方式活下去

  • 26

    プリズムを通した世界の色も褪せ

    透過七彩稜鏡 世界的色彩依然褪去

  • 27

    こんな灰色にすべて埋もれても

    即使被如此的灰色所全部淹沒

  • 28

    僕ならばできる たとえひとりだって

    如果是我一定能辦到 就算只是獨自一人

  • 29

    世界をまた塗りかえてみせるよ

    我會再讓你看到 奐然一新的世界

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕