
だってアタシのヒーロー。
LiSA
站長
だってアタシのヒーロー。 - LiSA
- 作詞
- LiSA・古屋真
- 作曲
- 渡辺翔
- 編曲
- 江口亮
- 發行日期
- 2017/08/02 ()
電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)第二期片尾曲
中文翻譯
だってアタシ のヒーロー 。
因為你就是我的英雄。
LiSA
-
キミが 諦めるトコ 浮かばないけど
雖然無法想像你放棄的樣子
-
ナニモナイ ナサケナイ っていう日も あるんでしょう
但也會有「一無所有」「窩囊至極」的日子吧
-
人生に 一度のような 努力の瞬間を
像是人生僅此一次的努力瞬間
-
いくつも 迎えちゃいそうなら 見ていたいんだよ
如果會迎來許多次 我想要一直在旁看著喔
-
“一生”が一個だって “一緒に”をいくらでも
即使“一生“只有一個 但“一起“可以有無數次
-
なんにもないアタシに 意味をくれた 最強だ
給了什麼都沒有的我意義 你是最強的
-
フレーって フレーって 何度も言わせる なんていう才能?
加油 加油 讓人一再喊出的 這是什麼樣的才能?
-
ずっと立ち向かってよ 勇気をくれてるよ
一直面對挑戰吧 給了我勇氣
-
フレーって フレーって ちっぽけ全てが叫んでる
加油 加油 渺小的一切都在吶喊著
-
その目を見てれば アタシも走れる
只要看著你的雙眼 我也能奔跑
-
最高のフィナーレを 刻んでみてよ
試著刻劃下最棒的結局吧
-
少し冒険しようか このままでいいか
要稍微冒險一下嗎 還是維持現狀就好
-
ナヤマシイ モドカシイ って迷いも あるでしょう?
也會有「煩惱」「焦急」的迷惘吧?
-
千年に一人のような センスがなくたって
即使沒有千年一遇的那種天賦
-
アタシや 君だけのゴールを 見てみたいよね
也想看看只屬於我或你的終點呢
-
どんなに世界が わからず屋ばっかでも
不論這世界充斥了多少不講理的人
-
アタシはキミという わからず屋の味方
「我」都是「你」這個不講理之人的夥伴
-
フレーって フレーって 何百マイルも届けよう
加油 加油 讓聲音傳達到幾百英里之外吧
-
ずっと走るために 立ち止まってもいいよ
為了能夠一直奔跑 短暫停下腳步也沒關係
-
フレーって フレーって 大きなエールが花開く
加油 加油 巨大的聲援將會盛開
-
いつもの奇跡を 世界に見せてよ
讓世界看看你一如往常的奇蹟吧
-
ワクワクが待ってる 未来へ行こうよ
前往那令人雀躍期待的未來吧
-
たくさんの失敗談を 愛せなかった自分を
將無數的失敗經歷 與無法去愛的自己
-
抱きしめたら 最強だ
緊緊擁抱的話 就是最強的
-
触れて 触れてないけど分かるよ そのチカラ
雖然沒有觸碰 卻能感受到 那份力量
-
目の前の壁の 向こうで笑おうよ
在眼前高牆的另一端開懷大笑吧
-
フレーって フレーって 何度も言わせる なんていう才能?
加油 加油 讓人一再喊出的 這是什麼樣的才能?
-
ずっと立ち向かってよ 勇気をくれてるよ
一直面對挑戰吧 給了我勇氣
-
フレーって フレーって ちっぽけ全てが叫んでる
加油 加油 渺小的一切都在吶喊著
-
その目を見てれば アタシも走れる
只要看著你的雙眼 我也能奔跑
-
その目の中 アタシも走ってく
在你眼中 我也奔跑著
-
最高のフィナーレを 刻んでみてよ
試著刻劃下最棒的結局吧
-
だって アタシのヒーロー。
因為 你就是我的英雄。






























