
60億の翼
ANGRY FROG REBIRTH
ゆと
60億の翼 - ANGRY FROG REBIRTH
《科學小飛俠 Crowds Insight》片尾曲
中文翻譯轉自:http://dotman1707.pixnet.net/blog/post/367866090
60億 の翼
ANGRY FROG REBIRTH
-
1
形のない世界が全てを飲み込んで
無形的世界將全部吞噬
-
2
僕らは考えることをやめたんだ
我們放棄了思考
-
3
いつだって正義は多数決で決められる
從何時開始正義變成多數決
-
4
逃げ場を探すマイノリティー
尋找歸宿的少數派
-
5
Our place here can't be found
我們的藏身之處絕不會被發現
-
6
Just tell me who we are
就告訴我你是誰
-
7
The mirror shows who you are
鏡子會告訴我真正的你
-
8
Those people around round you now
現在那些人圍在你身邊
-
9
今君が翼ひろげ
正是你展翅高飛之時
-
10
この世界を包み込む
襲捲世界的翅膀
-
11
僕達はなにも知らない
我們毫不知情
-
12
知ろうとしない (Now you fly! )
也不去知情 (此刻展翅高飛)
-
13
夕焼けが真っ赤に燃え
夕陽正熾熱地燃燒著
-
14
繋がった友情は
因為友情的羈絆
-
15
僕らをヒーローにしていく
我們漸漸成為了英雄
-
16
GET CHANGE(ガッチャ)
嘗試改變
-
17
そんなに急いで息をしたって
如此急促地屏息著
-
18
よけい苦しくなって自分を追い詰めるよ
只會讓自己更加痛苦逼入絕境
-
19
ゆっくり歩けば普段見えないものも見える
信步而行反而能看見柳暗花明
-
20
気づけよオーソリティー
謹記在心吧掌權者
-
21
You know you don't belong
你知道你並不歸屬於此
-
22
You threw out responsibility!
你曾拋棄了你的使命與責任感
-
23
Look down at the ground, darkness surrounds
俯視這片土地 黑暗壟罩所有
-
24
Spread your wings to find your place
張開翅膀 尋找你的歸宿
-
25
今君が翼ひろげ
正是你展翅高飛之時
-
26
この世界を包み込む
襲捲世界的翅膀
-
27
僕達はなにも知らない
我們毫不知情
-
28
知ろうとしない
也不去知情
-
29
夕焼けが真っ赤に燃え
夕陽正熾熱地燃燒著
-
30
繋がった友情は
因為友情的羈絆
-
31
僕らをヒーローにしていく
我們漸漸成為了英雄
-
32
(You are who you decided to be!)
你就是你選擇成為的那個人
-
33
誰だって一人ぼっちで
無論何者都是隻身到來
-
34
だから誰かと繋がりたくて
因此渴望著羈絆
-
35
でも傷つくのは怖くて
卻又畏懼著傷害
-
36
だから先に人を傷つけて
所以先傷害了某人
-
37
今僕の手は何色に染まってますか
我現在手上染著何種顏色呢
-
38
今なら変われるかもって
現在正是改革之時
-
39
この世界変えれるかもって
說不定這世界會有所轉機
-
40
一人一人が素直になって
每個人都變得誠實坦率
-
41
一人一人がヒーローになって
每個人都是英雄
-
42
僕らの世界をとりもどそう
拿回我們的世界吧
