lyrics-1
translate
0
站長
204

NEXT PHASE - 新田恵海

電視動畫《卡片鬥爭!! 先導者G》(日語:カードファイト!! ヴァンガードG)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://25jigen.blogspot.tw/2015/02/next-phase.html

歌詞
留言 0

NEXT PHASE

新田しんでんめぐみかい


匯出歌詞 0
  • 1

    CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S GO

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 出發吧

  • 2

    CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S TRY

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 勇於嘗試

  • 3

    CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S FIGHT

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 戰鬥吧

  • 4

    CHA-CHA-CHA-CHA-CHA LET'S STAND UP!!

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 奮而前行!!

  • 5

    CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA マエニマエニ 進メ

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 向前向前進

  • 6

    CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA マエニマエニ 進メ

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 向前向前進

  • 7

    どうしちゃったの?

    發生什麼事了嗎?

  • 8

    なんか変だよ らしくない

    這麼反常真不像你的作風

  • 9

    態度とかが いつもと違うから 気づいたよ

    因為你的態度與以往不太相同才讓人發覺

  • 10

    がんばり過ぎ!

    太過努力了吧!

  • 11

    ひとりで悩んでるなら

    比起自己一個人煩惱

  • 12

    私達に 遠慮せずに 相談をして

    不如毫無顧忌地 多來找我們商量吧

  • 13

    おんなじ 未来を 一緒に 目指していること

    一起將同一個未來作為共同的目標

  • 14

    どんなときも忘れないでね

    無論何時都請別忘記這點

  • 15

    CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S FIGHT

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 戰鬥吧

  • 16

    CHA-CHA-CHA-CHA-CHA LET'S STAND UP!!

    CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 奮而前行!!

  • 17

    ひとりきりで 君が 戦っている時は

    當你獨自一人在奮鬥之時

  • 18

    声がかれるまで Yell送るから

    直到聲嘶力竭為止 我會一直替你加油

  • 19

    離れてても ちゃんと

    縱然分隔兩地

  • 20

    みんな 繋がってる心

    大家的心意依然相繫在一起

  • 21

    君なら大丈夫 ひとりじゃないから

    只要是你一定沒問題 畢竟你並不是孤身一人

  • 22

    もっともっと強くなれる

    還要變得更加堅強

  • 23

    GO TO THE NEXT PHASE

    一同邁向下一個里程碑

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕