
アブナイキオク
鈴木雅之 feat. 古賀葵
站長
アブナイキオク - 鈴木雅之 feat. 古賀葵
OFFICIAL FULL SPECIAL
- 作詞
- 水野良樹
- 作曲
- 水野良樹
- 編曲
- 本間昭光
- 發行日期
- 2025/12/10 ()
電視動畫《輝夜姬想讓人告白 邁向大人的階梯》(日語:かぐや様は告らせたい 大人への階段)特別篇2片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
アブ ナイ キオク
危險的記憶
鈴木 雅之 feat. 古賀 葵
-
1
美しいままで 想い出にしましょう
就讓它以美麗的姿態成為回憶吧
Let's keep it beautiful and make it a memory
-
2
…なんてふたりじゃないよね
…但我們不是那種關係對吧
...but we're not that kind of pair, are we?
-
3
Re-Dance Re-Dance Re-Dance
Re-Dance Re-Dance Re-Dance
-
4
さぁ 踊れ
來吧 起舞吧
Come on, dance
-
5
どうして 妬いてしまうんだ (どうして)
為什麼 我會如此嫉妒 (為什麼)
Why do I end up feeling jealous (Why?)
-
6
あなたの声が 誰かのものになる (離れていく)
當你的聲音 成為了他人的所有物 (漸行漸遠)
Your voice is becoming someone else's (Drifting away)
-
7
ずっと 首筋に ねぇ (キスして)
一直在我的頸間 啊 (親吻我吧)
Always on my neck, hey (Kiss me)
-
8
ひりつくような 余韻が消えなくて (消せないね)
那灼熱般的餘韻 遲遲無法消散 (無法抹去呢)
The stinging aftertaste just won't fade away (Can't erase it, can I?)
-
9
完璧な記憶 お洒落に閉じたのに
明明已將完美的記憶 漂亮地封存
Even though I sealed away the perfect memories so elegantly
-
10
開けたらいけないと ふたり知ってる
我們倆都知道 不能打開
We both know we shouldn't open it
-
11
だけど鳴るのさ (止まれない) うるさく愛が
但它卻響起了 (無法停止) 喧鬧的愛
But it's ringing (I can't stop it), this noisy love
-
12
美しいままで さよならにしましょう
就讓它以美麗的姿態道別吧
Let's keep it beautiful and say goodbye
-
13
はぐらかす素振りがもうアブナイ
你那迴避的態度 已是如此危險
That evasive attitude of yours is already dangerous
-
14
魅惑のメロディ リフレインするなら
若那魅惑的旋律 不斷重播
If this enchanting melody keeps playing on repeat
-
15
想い出も燃やしましょう
就連回憶也一起燃燒吧
Let's burn the memories too
-
-
16
Re-Dance Re-Dance Re-Dance
Re-Dance Re-Dance Re-Dance
-
17
さぁ 踊れ
來吧 起舞吧
Come on, dance
-
18
情緒 やめてくれよ
情緒 請就此打住吧
Emotions, please stop it
-
19
愛した過去 脳裏で色づいて
愛過的過往 在腦海中染上色彩
The past I loved is coloring my mind
-
20
恋は花火のように爆ぜたあとが (また燃えているよ)
戀情像煙火般綻放之後(又再次燃燒著呢)
Love is like a firework, the traces after it bursts (are burning again)
-
21
綺麗なはずなのに
明明應該很美麗的
Even though it should be beautiful
-
22
傷心の策略 おどけちゃ切ないね
傷心的策略 裝傻反而更令人心痛呢
Heartbreak tactics, playing the fool is just painful, isn't it?
-
23
そばにいないことで 気づかされるよ
不在身邊這件事 讓我深刻體會到
Being apart makes me realize it
-
24
たがいの本音 (溢して欲しい) うるさい愛を
彼此的真心話 (希望能傾瀉而出) 吵鬧的愛
Each other's true feelings (I want you to let them out), this noisy love
-
25
冗談じゃないよ 想い出のくせに
別開玩笑了 明明都已是回憶
This is no joke, even though it's just a memory
-
26
愛しさがこの胸をかき乱す
愛戀之情卻擾亂了我的心
This love is stirring up my heart
-
27
時は過ぎるけど それでも褪せない
時光飛逝 但那份情感卻絲毫不褪色
Time passes, but it still doesn't fade
-
28
過去じゃダメだね 今すぐ
不能活在過去了 現在立刻
The past won't do, right now
-
29
Re-vive Re-vive Re-vive
Re-vive Re-vive Re-vive
-
30
さぁ 叫べ
來吧 吶喊吧
Come on, shout
-
-
31
どうして僕ら (どうして)
為什麼我們 (為什麼)
Why can't we (Why?)
-
32
抜け出せないんだろう (ふたりは)
就是無法掙脫呢 (我們兩人)
Escape from this? (The two of us)
-
33
絆だけ切れないね 嘘が揺れても (恋に落ちて)
只有這份羈絆無法斬斷 即使謊言動搖 (墜入愛河)
Only this bond cannot be severed, even if lies waver (falling in love)
-
34
あなたは (わたしは) あなたは (あなたと)
你 (我) 你 (與你)
You (I), You (With you)
-
35
美しいひとよ いまこそ愛しい
美麗的人兒啊 此刻是如此地惹人憐愛
My beautiful one, you are so dear to me now
-
36
そんな素直な言葉吐き出して
將如此坦率的話語 脫口而出
Letting out words so honest like that
-
37
小指をからめて あなたを見つめた
勾起小指 我凝視著你
I locked my pinky with yours and stared at you
-
38
ああ 微笑むな 危ない
啊 不要微笑啊 太危險了
Ah, don't smile, it's dangerous
-
39
美しいままで 永遠にしましょう
就讓它以美麗的姿態成為永恆吧
Let's keep it beautiful and make it eternal
-
40
なんて優しいゴールじゃないよね
這可不是什麼溫柔的終點對吧
That's not such a gentle finish, is it?
-
41
剥き出しの愛で挑んでいくから
我將以赤裸的愛 向你挑戰
Because I'm going to challenge you with this raw, naked love
-
42
ほらまた遊んでくれよ
來吧 再和我玩一場吧
Come on, play with me again
-
43
Re-Dance Re-Dance Re-Dance
Re-Dance Re-Dance Re-Dance
-
44
さぁ 踊れ
來吧 起舞吧
Come on, dance
