lyrics-1
translate
0
站長
560

君君舞 - シユイ

OFFICIAL FULL MV

作詞
獅子志司
作曲
獅子志司
編曲
獅子志司
發行日期
2023/04/21 ()

日劇《墜落JK與廢人老師》(日語:墜落JKと廃人教師)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

きみきみまい

シユイしゆい


匯出歌詞 0
  • 1

    正解ノウハウいらない

    不需要正確的知識

  • 2

    我が儘に アンサーし

    隨心所欲地回應

  • 3

    自己責任用意

    做好承擔後果的準備

  • 4

    盛大に床を這い

    大幅地在地板上爬行

  • 5

    それでもいい明日に

    即使如此也沒關係的明天

  • 6

    色が無いより良い

    比沒有色彩要好

  • 7

    憂いを込めた台詞を閉じ込められる程

    能夠將包含憂愁的台詞封閉起來的程度

  • 8

    うだつの上がらない今日 恐ろしくにべもない

    今天毫無進展 可怕地冷漠無情

  • 9

    見つめる在庫の裏 誰でも最初はこうだ

    注視著庫存的背面 無論是誰一開始都是這樣的

  • 10

    度重なる錆 チラつくネガ

    反覆的鏽蝕 閃爍的負面情緒

  • 11

    足りない悔恨の念が 消えない根本の音が

    不足的悔恨之情 無法消失的根本之音

  • 12

    歌っても歌っても足りないんだ

    無論怎麼唱都還是不夠

  • 13

    ないんだ 渇きやすいエンドロール

    不存在 容易乾涸的結尾字幕

  • 14

    Don’t look back 吠えるがいい

    別回頭 大聲吠叫吧

  • 15

    簡単に存在壊されないように

    為了不輕易地被破壞存在

  • 16

    存外 体は根を張り

    意外地 身體紮根

  • 17

    白々しい弔いいらない 遠い方に

    不需要在遠方的虛假的弔唁

  • 18

    君君舞 好きに生きても良いが

    君君舞 就算隨心所欲地活著也沒關係

  • 19

    そのツケが来たるその時は

    但報應來臨的時候

  • 20

    ギリギリline 攻められないのなら

    如果無法進攻到極限的界線

  • 21

    認めるわ 限りなくMy bad

    我承認 幾乎是我的錯

  • 22

    I know I know 無謀だろ

    我知道 我知道 很魯莽吧

  • 23

    実際いるんだろなろう

    實際上是存在的吧

  • 24

    脳内Wonderlandだ

    腦內是仙境

  • 25

    能天気カンガルー

    樂天的袋鼠

  • 26

    知らずにオウンゴール

    不知不覺地射進烏龍球

  • 27

    人外バイタル

    非人的生命力

  • 28

    正解ノウハウいらない

    不需要正確的知識

  • 29

    我が儘にアンサーし

    隨心所欲地回應

  • 30

    自己責任用意

    做好承擔後果的準備

  • 31

    盛大に床を這い

    大幅地在地板上爬行

  • 32

    それでもいい明日に

    即使如此也沒關係的明天

  • 33

    色が無いより良い

    比沒有色彩要好

  • 34

    Don’t look back 吠えるがいい

    別回頭 大聲吠叫吧

  • 35

    君がいい 思うように言えばいいのに

    你很好 就照你所想的說出來就好了

  • 36

    存外声は届かない よく出来た物語

    出人意料地 聲音無法傳達 精心編織的故事

  • 37

    君君舞 好きに生きても良いが

    君君舞 就算隨心所欲地活著也沒關係

  • 38

    そのツケが来たるその時は

    但報應來臨的時候

  • 39

    キリキリマイ 嗤えばいいさ

    就盡管笑吧

  • 40

    何でもない この次に舞えば

    沒什麼 下一次再起舞

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕