lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
490

カサブタ - Afterglow

電視動畫《魔法少年賈修》(日語:金色のガッシュ!!)片頭曲
原唱為「千綿ヒデノリ」
中文翻譯轉自:http://wenwen.sogou.com/z/q610383363.htm

歌詞
留言 0

カサかさブタぶた

Afterglow


匯出歌詞 1
  • 1

    明日へ続く坂道の途中で

    延續著前往明天的道路中

  • 2

    すれ違う大人たちはつぶやくのさ

    聽到旁邊的大人發著牢騷說

  • 3

    「愛とか夢とか理想も解るけど

    「我是能夠瞭解年輕人的愛理想和夢想只是啊

  • 4

    目の前の現実はそんなに甘くない」って

    不要天真到忘了顧及眼前的現實」

  • 5

    つまずきながらも転がりながらも

    在不斷的跌倒傷害中

  • 6

    カサブタだらけの情熱を忘れたくない

    千萬不要忘記這滿是傷口的熱情

  • 7

    大人になれない僕らの強がりをひとつ聞いてくれ

    我們不想要成為所謂的「大人」

  • 8

    逃げも隠れもしないから笑いたい奴だけ笑え

    因為也不想逃避所以想笑的人就笑吧

  • 9

    せめて頼りない僕らの自由の芽を摘み取らないで

    只要不去拔除掉無依靠的我們的自由之芽

  • 10

    水をあげるその役目を果たせばいいんだろう?

    所以只要完成像灌水這樣的責任就行了吧?

  • 11

    何度も繰り返した失敗とか

    到底失敗重複幾次了

  • 12

    大きく食い違った考えとか

    以致出現了有其他的念頭

  • 13

    僕らの基準はとても不確かで

    我們的準則非常不定

  • 14

    昨日より何となく歩幅が広くなった

    但總是覺得比昨天進步多了

  • 15

    背伸びをしながら打ちのめされながら

    雖然是一邊伸懶腰一邊打哈欠

  • 16

    カサブタをちょっとはがすけど答えは出ない

    但是眼前的這些傷痕中卻有解答

  • 17

    大人になりたい僕らのわがままをひとつ聞いてくれ

    我們任性的不想變成大人

  • 18

    寝ても覚めても縛られる時間を少しだけ止めて

    每天都只有被侷限住的時間

  • 19

    せめてふがいない僕らの自由の実を切り取らないで

    不要沒志氣的去摘下我們的自由之實

  • 20

    赤く熟すその時まで悩めばいいんだろう?

    只要等他紅到熟透時再來煩腦不就好了?

  • 21

    大人になれない僕らの強がりをひとつ聞いてくれ

    我們不想要成為所謂的「大人」

  • 22

    逃げも隠れもしないから笑いたい奴だけ笑え

    因為也不想逃避所以想笑的人就笑吧

  • 23

    せめて頼りない僕らの自由の芽を摘み取らないで

    只要不去拔除掉無依靠的我們的自由之芽

  • 24

    水をあげるその役目を果たせばいいんだろう?

    所以只要完成像灌水這樣的責任就行了吧?

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕