 
        
SAYONARA
ORANGE RANGE
 
        站長
SAYONARA - ORANGE RANGE
SAYONARA
ORANGE RANGE
- 
            今夜も月はいつものようにベッドの中の僕だけ照らしてる 今晚的月亮還是跟平時一樣 只照著床上的我 
- 
            恋い焦がれ 独り言つぶやいた 「我熱戀了」 一個人自言自語嘀咕著 
- 
            枕の中の世界はいつも君が笑顔で僕に歌ってる 在夢中的世界 你總是帶著笑容對我歌唱 
- 
            奇麗だね 耳元でささやいた 「好漂亮啊」 在耳邊低語著 
- 
            あの日閉じ込めた記憶呼び覚ませ 喚醒了那一天封閉的記憶 
- 
            明日に向け胸を張って 向著明天抬頭挺胸 
- 
            この愛しさくれたあなたのため 因為你給我了這一份愛 
- 
            トビラを開けて 進み行くだけ 打開門 盡可能向前進 
- 
            「大嫌いだ」とか「大好きだ」って 「最討厭你了」還是「最喜歡你了」這些 
- 
            愛し合った二人に今サヨナラ 曾經相愛的兩人 如今卻互道永別 
- 
            今更だけど ありがとうを君へ ありがとうを君へ 事到如今 還是對你說聲感謝 謝謝你 
- 
            静かにそっと支えてくれてたね 一直默默地悄悄地支持我 
- 
            時間を今超えて ありがとうって君へ 現在我要穿越時間 對你說聲謝謝 
- 
            素直になれなくて 閉じたままだった 過去我一直沒辦法坦率 只會封閉自己 
- 
            心の中のアルバム広げ 翻開心中的相簿 
- 
            僕が前向いたら 思い出達が笑った 當我向前看時 許多回憶都笑了 
- 
            初めて見たのは今日と同じ晴れた日で 與你初次見面 是和今天一樣的晴天 
- 
            体の中から 全て壊れていくような 全部好像就要從身體裡裡開始破碎一樣 
- 
            わずかな希望持って必死で告白したんだ 抱持著渺茫的希望 豁出去向你告白了 
- 
            邪魔をする 蝉しぐれ 陣陣的蟬聲 吵到我了 
- 
            聞こえたかな? けど君は 小さく笑って頷いた 不知道你聽見了沒? 不過你微微笑地點了頭 
- 
            いらない涙なんてない 強くなれるための薬さ 眼淚並非沒有用 那是可以變堅強的藥啊 
- 
            来るはずの無い未来 なんだかんだで僕は笑っている 不可能到來的未來 總覺得我正在笑著 
- 
            今更だけど ありがとうを君へ ありがとうを君へ 事到如今 還是對你說聲感謝 謝謝你 
- 
            静かにそっと支えてくれてたね 一直默默地悄悄地支持我 
- 
            時間を今超えて ありがとうって君へ 現在我要穿越時間 對你說聲謝謝 
- 
            素直になれなくて 閉じたままだった 過去我一直沒辦法坦率 只會封閉自己 
- 
            心の中のアルバム広げ 翻開心中的相簿 
- 
            僕が前向いたら 思い出達が笑った 當我向前看時 許多回憶都笑了 
- 
            ありがとうを君へ ありがとうを君へ 還是對你說聲感謝 謝謝你 
- 
            静かにそっと支えてくれてたね 一直默默地悄悄地支持我 
- 
            時間を今超えて ありがとうって君へ 現在我要穿越時間 對你說聲謝謝 
- 
            素直になれなくて 閉じたままだった 過去我一直沒辦法坦率 只會封閉自己 
- 
            心の中のアルバム広げ 翻開心中的相簿 
- 
            僕が前向いたら 思い出達が笑った 當我向前看時 許多回憶都笑了 
- 
            二人で描いた未来図も 譲り合えず流した涙も 兩人所描繪的未來也好 爭吵互不相讓流的淚也好 
- 
            ほら二人三脚の足跡 どれも無駄な物はないだろう 你看 我們同心協力走來的足跡 沒有任何浪費掉的東西吧 
- 
            愛する気持ちは捨てないで 愛される喜び忘れないで 我愛你的心情無法捨去 我被愛的喜悅也無法忘卻 
- 
            笑顔のままで あの日のままで 保持著笑容 就像那天一樣 
- 
            笑ってる君はキレイだから 因為笑著的你很漂亮 
- 
            泣かないで 泣かないで 声をからして届けるよ 不要哭 不要哭 聲嘶力竭地傳達給你 
- 
            歩き出して 歩き出して 思い出達はそばにいるよ 邁出步伐 邁出步伐 回憶就在你身邊 
- 
            全て抱いて 僕は行くよ 擁抱一切 我會去的 
- 
            僕は行くよ 我會去的 












