站長
915

Abyssal Zone - Nornis

中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/Abyssal_Zone

歌詞
留言 0

Abyssal Zone

Nornis


  • 彷徨い踠いてた 現実と夢の狭間

    徘徊掙扎於 現實與夢幻的夾縫間

  • 溺れかけた瞬間 現れた

    瀕臨溺亡的瞬間 浮現眼前

  • 海底にある扉のその先へ

    向那深海埋藏的門扉奮足而去

  • 空を飛ぶ魚 手招き

    游弋空中的魚 揮舞著手

  • 蛍光色の海月が舞う

    閃耀著螢光的水母翩然起舞

  • 岩陰から 無数の光る目

    岩間陰影中 無數閃閃發亮的目光

  • 突き進めば一面に宝石咲く花

    鼓氣闖去一片滿目琳琅是寶石的花簇

  • 息止め見えた世界

    令人屏息凝視的世界

  • 闇の向こう開く桃源郷

    是深淵彼岸盛放的桃花源

  • このままいたい 時忘れて

    不禁讓人祈願 能夠忘去時間流逝

  • 心満ちる景色 永遠に願った

    與這稱心快意的景色 永遠駐留於此

  • 気づいてしまったんだ

    但我終究還是察覺

  • 綺麗なものに必ず毒がある事

    美麗的背後定必深藏劇毒這件事

  • 今 見慣れた

    如今 我所熟悉的

  • あの場所 帰りたくても帰れない

    那個地方 即使渴望歸去卻難以實現

  • 赤青黄色 渦巻き

    交織著紅黃藍的 漩渦

  • あぁ 言葉さえ泡となって

    啊 就連話語也化成了泡沫

  • 点滅する意識と幻

    風中殘燭般的意識與幻象

  • 答え探し 限界はもうすぐそこかな

    尋求答案 極限卻早已近在眼前了吧

  • 一切が幻想で溶けゆく様に

    一切仿彿將消融成幻想

  • 歪む時が刻々と過ぎ

    扭曲的時間一分一秒地流逝

  • もう嫌だって叫びたい際の境地

    已然討厭到想喊叫的地步

  • バラバラな地図が揺れたまま

    凌亂的地圖仍舊搖曳著

  • 深淵の迷宮が告げる時を

    能否在深淵的迷宮進行最終宣告時

  • 囚われずに泳ぎきれるか どうか

    衝破束縛渡過彼岸呢 還請

  • 私に最後一秒

    再給我最後一秒

  • 伸ばしたこの手 泡沫

    伸出的手卻只握住 泡沫

  • 息止め見えた世界

    令人屏息凝視的世界

  • 闇の向こう開く桃源郷

    是深淵彼岸盛放的桃花源

  • このままいたい 時忘れて

    不禁讓人祈願 能夠忘去時間流逝

  • 心満ちる景色 永遠に願った

    與這稱心快意的景色 永遠駐留於此

  • 深淵の迷宮が告げる時を (Ah 落ちてゆく)

    能否在深淵的迷宮進行最終宣告時 (啊 漸漸墜落)

  • 囚われずに泳ぎきれたか (時の彼方へ)

    衝破束縛渡過彼岸呢 (向時間的彼岸去)

  • どうか私に最後一秒 (探して、鍵探して)

    還請再給我最後一秒 (尋找鑰匙)

  • 残されてはいたのでしょうか? (私は夢にいたのでしょうか?)

    我是否被留下了? (我是否也曾在夢境中存在過呢?)