
聖者の行進
キタニタツヤ
站長
聖者の行進 - キタニタツヤ
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- キタニタツヤ
- 作曲
- キタニタツヤ
- 編曲
- Tatsuya Kitani
- 發行日期
- 2021/08/18 ()
電視動畫《平穩世代的韋駄天們》(日語:平穏世代の韋駄天達)片頭曲
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=e9RVh2bXA8M
聖者 の行進
キタニ タツヤ
-
1
パッと見綺麗な幸福の偽装
驟眼看去是完美幸福的偽裝
-
2
メッキが剥がれ落ちた
虚有其表 原形畢露
-
3
一枚の薄皮隔てた先で
在這一片薄皮之下
-
4
グロいものがなんか呻いていた
噁心的東西在呻吟著
-
5
人間の間に沈殿した
沉澱於人類之間
-
6
どす黒いものが暴発する日
烏黑的東西將爆發之日
-
7
それにずっと怯える僕達は
對那一直心存恐懼我們
-
8
緩慢な死の最中にあるみたいだ
就像是正在緩慢的死亡
-
9
無力を呪う声と 救いを祈る声が
軟弱無力的詛咒聲和 求救的祈願聲
-
10
混ざったような歌が聞こえる
聽著似是混唱的歌曲
-
11
全て飲み込んでしまうように
像是把全部都吞噬似的
-
12
進んでゆく聖者の行進
繼續前進的聖者列隊
-
13
弱い僕らさえも赦して
連軟弱的我們也得到原諒
-
14
連れ去ってしまう
帶我們離去
-
15
破壊でもなく救済でもなく
這並不是破壞 也不是救濟
-
-
16
全てを均す聖者の行進
全部都是聖者列隊
-
17
打ちのめされてしまった僕らの
被攻擊的我們
-
18
憂いを払ってくれ、なぁ
揮去後顧之憂吧
-
19
どうして僕たちの幸福の種は
為什麼我們的幸福種子
-
20
一向に芽吹かないの?
一點也沒有發芽?
-
21
一体どれくらいの暗い闇の底で
到底要在多陰沉黑間之下
-
22
泣いてもがいて過ごしたらいい?
哭著苟存於世才可以?
-
23
山積みの不幸の上に立つ
站在堆砌成山的不幸之上
-
24
見せかけの理想、薄ら寒いね
虛偽的理想薄弱得讓人發寒
-
25
平穏な日々は帰ってこない
安隱的日子一去不返
-
26
熱狂をもたらす僕らのマーチングバンド
我們保持著狭隘的步操樂隊
-
27
産声を上げた日から
從出生叫喊那天起
-
28
悲しみを知った日から
認識何為悲傷之日起
-
29
僕らは擦り切れていった
我們就被打磨著
-
30
無力を呪う声と 救いを祈る声が
軟弱無力的詛咒聲和 求救的祈願聲
-
-
31
混ざったような歌が聞こえる
聽著似是混唱的歌曲
-
32
全て飲み込んでしまうように
像是把全部都吞噬似的
-
33
進んでゆく聖者の行進
繼續前進的聖者列隊
-
34
弱い僕らさえも赦して
連軟弱的我們也得到原諒
-
35
連れ去ってしまう
帶我們離去
-
36
向かう先で待っているのが
等待著我們的是
-
37
楽園だろうが地獄だろうが
樂園還是地獄
-
38
このパレードは進み続けるだけ
這遊行只是繼續地進行
-
39
怒りや悲しみの歌を歌いながら
同時憤怒與悲傷的唱著歌
-
40
跋扈する悪魔を踏み潰して
把囂張跋扈的惡魔打敗
-
41
震える心臓が止まってしまうまで
直至這震動的心臟停頓為止
