
fairytale
Kalafina
マダオ
fairytale - Kalafina
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 梶浦由記
- 作曲
- 梶浦由記
- 編曲
- 梶浦由記
- 發行日期
- 2008/12/24 ()
動畫電影《空之境界 第六章 忘卻錄音》(日語:空の境界 第六章 忘却録音)主題曲
中文翻譯
英文翻譯
fairytale
童話
Kalafina
-
1
子供の頃に置いてきた 夢を思い出した
想起了童年時遺留下來的夢想
I remembered the dream I left behind in my childhood
-
2
若草色の哀しみを 細く甘く歌う
輕柔甜美地歌唱著嫩草色的哀傷
Singing softly and sweetly of the bright green sadness
-
3
my fairy tale
我的童話
my fairy tale
-
4
何も終わることのない 永遠を知っていた
我曾知曉那永無止盡的永恆
I knew of eternity, where nothing ever ends
-
5
もう誰も語らない 二人の物語
那段再也無人提及的 屬於兩人的故事
The story of the two of us that no one tells anymore
-
6
キスを一つ残して 君は何処へ行く
留下一個吻 你要去向何方
Leaving a single kiss behind, where are you going?
-
7
灯火一つ抱いて 森に消えて行く
懷抱著一盞燈火 消失在森林中
Embracing a single light, disappearing into the forest
-
8
in the dark
在黑暗中
in the dark
-
9
ずっと遠くへ歩いてく 懐かしい面影
一直向遠方走去的 令人懷念的身影
Walking far away, a nostalgic profile
-
10
ずっと遠くが君の家 辿り着けはしない
遙遠的彼方是你的家 卻無法抵達
Far, far away is your home, which I can never reach
-
11
your fairy tale
你的童話
your fairy tale
-
12
夢に見た永遠は閉ざされたままで
夢中所見的永恆依然緊閉著
The eternity seen in dreams remains closed
-
13
過ちは深く隠されたままで
過錯依然深深隱藏著
The mistakes remain deeply hidden
-
14
消えていく帰り道 君がもう見えない
逐漸消失的歸途上 已看不見你的身影
On the vanishing path home, I can no longer see you
-
15
……さよなら
……再見了
...Goodbye
-
-
16
霧の森を抜けて 君は何処へ行く
穿過迷霧森林 你要去向何方
Passing through the misty forest, where are you going?
-
17
一つだけ手を振って 明日へ去って行く
只揮了一次手 便朝著明天離去
Waving your hand just once, leaving toward tomorrow
-
18
君を好きになって 永遠は終わる
愛上了你 永恆便結束了
By falling in love with you, eternity ends
-
19
生きて行く喜びと 痛みが始まる
活下去的喜悅與痛苦就此開始
The joy and pain of living begin
-
20
in the light
在光明中
in the light
