站長
15

不完全モノクローグ - 佐香智久

作詞
佐香智久
作曲
まふまふ・佐香智久
編曲
まふまふ
發行日期
2018/12/05 ()

電視動畫《我讓最想被擁抱的男人給威脅了。》(日語:抱かれたい男1位に脅されています。)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

不完全ふかんぜんモノものクローグくろーぐ

不完整的獨白

佐香智久さこうともひさ


  • 淡いガラス玉みたいな

    像淡色的玻璃珠一般

  • 揺れるあなたの瞳を見たんだ

    我看到了你那閃爍的眼眸

  • その奥に映ってる自分が

    倒映在深處的我

  • やけに空っぽで寂しく見えた

    看起來異常空虛而寂寞

  • 僕をあなたで満たしたい

    想用你來填滿我

  • なんてこんな気持ちは初めてで

    這樣的心情是第一次

  • 全部あなたが教えてくれた

    一切都是你教給我的

  • 僕も知らない僕を

    連我自己都不認識的那個我

  • どこの誰が何をささやいたって

    無論是誰在何處低聲細語些什麼

  • 僕たちだけの秘密のサインが

    只要有只屬於我們的秘密信號

  • あれば怖いものなんてないんだ

    就沒有什麼可怕的東西

  • 他になにも欲しくはない

    我什麼也不想要

  • この手は離さぬように

    願這雙手永不放開

  • きっとあなたを見つめたワンシーン

    那一定是我凝視著你的那一幕

  • そして僕は気付いてしまった

    然後我突然意識到

  • 今日までのストーリーは全部

    至今的所有故事

  • 二人で出会うためのモノローグ

    都是為了我們二人相遇的獨白

  • 探してた僕のからっぽを

    那個我一直在尋找的空虛

  • 埋めるあなたくれた感情が

    被你給予的感情填滿了

  • 重なり合えばほら幕が上がる

    當它們重疊時 序幕就此拉開

  • どんな悲劇も惨劇も

    無論是怎樣的悲劇或慘劇

  • 僕たちだけの結末を

    只屬於我們的結局

  • あなたが悲しむエンディングなら

    如果是讓你感到悲傷的結局

  • 僕がそんなローグ書き変えてやる

    我會將那樣的劇情改寫

  • 守りたいもののためならば

    如果這是為了我想守護的東西

  • 僕は悪魔にだってなってやる

    我甚至願意化身為惡魔

  • あなたも知らぬあなたを知りたい

    我想了解那個連你自己都不認識的你

  • 大切に暴いてあげる

    我會小心地揭開它

  • 優しく混ざり合うまで

    直到我們溫柔地交融

  • もはや自分さえ分かんない

    我甚至連自己都不明白了

  • でも流されちゃうのもつまんない

    但隨波逐流也太無趣了

  • そうやって斜に構えたプライドを

    那樣斜視著的驕傲

  • 振り回されるのも嫌いじゃない

    被你擺佈我也並不討厭

  • ほんとにこれでいいのかな

    這樣真的好嗎

  • いつか傷つけてしまうくらいなら

    如果有一天會傷害到你

  • なんて僕は自分自身より 君のことを信じたい

    比起相信自己 我更想相信你

  • 有象無象がゆらり手招いたって

    即使世間萬物都在輕輕招手

  • あなたがくれるその言葉だけが

    只有你給我的那些話語

  • この世界の絶対の真理だ

    是這個世界的絕對真理

  • 他に何も欲しくはない

    我什麼也不想要

  • 決して揺らがないように

    只願永遠不動搖

  • きっと何もかもさらけ出しても

    即使我將一切袒露

  • それでも素直になれないのは

    仍無法坦然的理由

  • もう目をそらせない心情を

    是因為那無法移開視線的心情

  • 見透かされることが怖いから

    害怕被你看透

  • けどそんなあなたに惹かれてる

    但我卻被這樣的你吸引

  • その手のひらの上で踊ってる

    在你的手掌上起舞

  • 惨めな僕のことを笑ってよ

    請嘲笑那可悲的我吧

  • どんな理想も憧憬も

    無論是怎樣的理想或憧憬

  • リアルになれば明け透けて

    一旦成為現實就顯得空洞

  • それでもあなたを思えば

    即便如此 只要一想到你

  • 見つけられなかった鍵を開けて

    便能打開那些從未尋獲的鎖

  • まだ知らない日の陰りが

    那尚未知曉的日光陰影

  • その指先の一つ一つが

    你指尖的每一個觸碰

  • 焼けるほど僕を焦がしている

    都灼燒著我 讓我如此渴望

  • あなたが嫌いなあなたさえも

    甚至連你討厭的你

  • mi tesoro

    我的寶貝

  • 僕以外知らなくていいよ

    除了我以外誰都不用知道

  • 二人が望む結末を

    我們兩人所期望的結局

  • あなたが悲しむエンディングなら

    如果是讓你感到悲傷的結局

  • 僕がそんなローグ書き変えてやる

    我會將那樣的劇情改寫

  • 守りたいもののためならば

    如果這是為了我想守護的東西

  • 僕は悪魔にだってなってやる

    我甚至願意化身為惡魔

  • あなたも知らぬあなたを知りたい

    我想了解那個連你自己都不認識的你

  • 大切に暴いてあげる

    我會小心地揭開它

  • 二人一つになるまで

    直到我們兩人合為一體