
コイセヨオトメ
水瀬いのり
站長
コイセヨオトメ - 水瀬いのり
OFFICIAL FULL LIVE
- 作詞
- しほり
- 作曲
- しほり
- 編曲
- 齋藤真也
- 發行日期
- 2017/04/05 ()
中文翻譯
英文翻譯
コイセヨオトメ
戀愛吧少女
水瀬 いのり
水瀨祈
-
1
さっき目にした占い (Bad day!?)
剛才看到的占卜 (Bad day!?)
The fortune-telling I just saw (Bad day!?)
-
2
「ツイてないです。」なんて忠告 そんなの
「你運氣不好。」這樣的忠告 那種事
Advice like "You are not lucky." or things like that
-
3
かまってられないの (My life goes on)
我才沒空理會呢 (My life goes on)
I don't have time to care about it (My life goes on)
-
4
せっかく生きてるんだもん (Anyway)
好不容易活著呢 (Anyway)
Since I am living with much effort after all (Anyway)
-
5
酸いも甘いも味わいつくさなきゃ なんだか損でしょ!?
酸甜苦辣都要嚐遍才行 不然不是虧了嗎!?
If I don't taste both the sour and the sweet completely, somehow it's a loss, right!?
-
6
鏡の前 Smile キメて
在鏡子前擺出完美笑容
Striking a Smile in front of the mirror
-
7
ファッションチェック、完了☆
時尚檢查,完成☆
Fashion check, complete☆
-
8
最幸の展開に、Say Hello! (Hey!) Hello!! (Hey!)
對最棒的發展,Say Hello! (Hey!) Hello!! (Hey!)
To the happiest development, Say Hello! (Hey!) Hello!! (Hey!)
-
9
捜しに行くよ
要去尋找了喔
I'm going to look for it
-
10
Ready!?
Ready!?
-
11
恋セヨ乙女 Happiness 輝きだす瞳で
戀愛吧少女 用閃閃發光的眼眸帶來Happiness
Fall in love, maiden, Happiness, with eyes that start to sparkle
-
12
巻き起こるセカイのすべてをきらめかせよう
讓捲起的世界的一切都閃閃發光吧
Let's make everything in the unfolding world glitter
-
13
落ち込んでるヒマはないよね!?
沒有沮喪的時間對吧!?
There is no time to be depressed, right!?
-
14
時々つまずいても
即使偶爾跌倒
Even if I stumble sometimes
-
15
諦めない! 信じてる! 私 (絶対!)
不放棄! 相信著! 我 (絕對!)
I won't give up! I believe! In myself (Absolutely!)
-
-
16
夢と、希望、そして、アイスルキモチ
夢想、希望,以及,愛戀的心情
Dreams, hope, and then, the feeling of loving
-
17
つい泣きたくなるときは (Rainy)
忍不住想哭的時候 (Rainy)
When I accidentally feel like crying (Rainy)
-
18
お気に入りのカフェに Go & Girl's Talk
去喜歡的咖啡廳 Go & Girl's Talk
To my favorite cafe, Go & Girl's Talk
-
19
元気チャージして (Thank you best friend!)
補充元氣 (Thank you best friend!)
Charging up energy (Thank you best friend!)
-
20
他愛もないやさしさが (Sunny)
微不足道的溫柔 (Sunny)
Trifling kindness (Sunny)
-
21
ユウウツな心模様にやがて 虹をかけていく
終將在憂鬱的心情上架起彩虹
Will eventually build a rainbow over the melancholy state of mind
-
22
女の子は何度だって 生まれ変われる!
女孩子無論多少次都能重生!
Girls can be reborn any number of times!
-
23
ト・キ・メ・キ スパイスでほら
用怦・然・心・動的香料 你看
Look, with the spice of ex-cite-ment
-
24
変 (Good!) 身!! (Cute!) 可愛くなるよ
變 (Good!) 身!! (Cute!) 變得可愛了喔
Trans-(Good!) form!! (Cute!) I'll become cute
-
25
Showtime!!
Showtime!!
-
26
恋スル乙女 ランウェイ キラキラを解き放て!
戀愛中的少女 在伸展台上釋放閃閃發光!
Maiden in love, runway, release the sparkles!
-
27
色とりどり自分なりの 花咲かせよう
讓五彩繽紛屬於自己的花朵盛開吧
Let's make our own multicolored flowers bloom
-
28
「大好きだよ」ってほほえんだら
如果微笑著說「最喜歡你了」
If I smile and say "I love you"
-
29
笑顔しか引き寄せない!
就只會吸引笑容!
It will attract nothing but smiles!
-
30
そんなルール 決めちゃえば きっと (明日は)
如果決定了這樣的規則 一定 (明天)
If I decide on such a rule, surely (Tomorrow)
-
-
31
うれし・たのし・やっぱ、コイスルヨカン
開心・快樂・果然,是戀愛的預感
Happy, fun, and as expected, a premonition of love
-
32
大丈夫だよ (Take it easy)
沒問題的 (Take it easy)
It's okay (Take it easy)
-
33
ひとりじゃないよ (You're not alone)
你不是一個人 (You're not alone)
You are not alone (You're not alone)
-
34
一緒に成長していこう (We're the one!)
一起成長吧 (We're the one!)
Let's grow together (We're the one!)
-
35
幸せの種、蒔いて芽吹いてく
播種幸福的種子,讓它發芽
Sowing the seeds of happiness, they are sprouting
-
36
そんな Days (Yeah!) Dream (Yeah!)
那樣的日子 (Yeah!) 夢想 (Yeah!)
Those Days (Yeah!) Dream (Yeah!)
-
37
つむいでいくよ (Let's sing a song)
編織下去吧 (Let's sing a song)
I will spin them together (Let's sing a song)
-
38
未来へ…!!
向著未來…!!
Toward the future...!!
-
39
Ready!?
Ready!?
-
40
恋セヨ乙女 Happiness 輝きだす瞳で
戀愛吧少女 用閃閃發光的眼眸帶來Happiness
Fall in love, maiden, Happiness, with eyes that start to sparkle
-
41
巻き起こるセカイのすべてをきらめかせよう
讓捲起的世界的一切都閃閃發光吧
Let's make everything in the unfolding world glitter
-
42
「大好きだよ」ってほほえんだら
如果微笑著說「最喜歡你了」
If I smile and say "I love you"
-
43
笑顔があふれだした
笑容就會滿溢而出
Smiles started to overflow
-
44
ミラクルは、ここにある! 今日も (Everyday)
奇蹟,就在這裡! 今天也 (Everyday)
The miracle is right here! Today as well (Everyday)
-
45
夢と、希望抱いて 無限大の人生
懷抱夢想、希望 無限大的人生
Embracing dreams and hope, an infinite life
-
-
46
描く願い叶え! コイセヨオトメ
描繪的願望實現吧! 戀愛吧少女
May the drawn wishes come true! Fall in love, maiden
