站長
27

なんとなく - 藤咲凪

作詞
辻村有記
作曲
辻村有記・伊藤賢
編曲
辻村有記・伊藤賢
發行日期
2025/04/13 ()

電視動畫《我是星際國家的惡德領主!》(日語:俺は星間国家の悪徳領主!)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

なんとなく

不知怎地

藤咲ふじさきなぎ


  • 案外単純なことばかり

    意外地都是些單純的事情

  • 笑って 怒って 嘆いて 有頂天

    笑著 生氣著 嘆息著 狂喜著

  • ぐるりと巡る人生の輪っか

    人生的圓環不斷轉動

  • そのどこかで出会った

    在某處相遇了

  • 記憶とは曖昧なもので

    記憶是模糊不清的東西

  • いつからだとか どうしてとか

    從何時開始 為何如此

  • 大切な瞬間グラデーション

    重要時刻的漸層變化

  • 夜風が明日に連れてった

    夜風將我帶向明天

  • 未来とか曖昧な妄想は

    未來這種模糊的妄想

  • 何気ない言葉で煌めいた

    因為不經意的話語而閃閃發光

  • 大きくて小さな世界で歌う

    在既大又小的世界裡歌唱

  • なんとなく ただなんとなく

    不知怎地 只是不知怎地

  • ふわりと納得した気持ちが良いんだ

    輕輕領悟的感覺真好

  • おとぎばなしみたいに美しくはないけど

    雖然不像童話故事般美麗

  • 始まりと終わりに あなたを想って

    在開始和結束時都想著你

  • なんて言うか なんて言おっか

    該怎麼說呢 該說些什麼呢

  • 今はこれで 十分かな

    現在這樣 或許就足夠了吧

  • 辛いと口に出せば ズル賢くなれるような

    如果說出「好痛苦」 彷彿會變得狡猾一樣

  • 浮いたり 沈んだり 街の雑踏に揺れた

    浮浮沈沈 在城市的喧囂中搖曳

  • 「会いたいと」 呟いたもの

    呢喃著「好想見你」

  • 透明に見えて不透明

    看似透明卻不透明

  • 綺麗事だけじゃ乗り切れない

    光靠漂亮話是撐不過去的

  • 大きくて小さな世界で踊る

    既大又小的世界裡跳舞

  • 曖昧で ただ曖昧で

    模糊不清 只是模糊不清

  • 右に左に移り行く心模様

    心情不斷左右搖擺

  • チグハグな感情彩る

    雜亂無章的情感增添色彩

  • 星が照らすシルエット

    星星照亮的剪影

  • 始まりはいつも あなたがきっかけ

    開始總是以你為契機

  • なんて言うか なんて言おっか

    該怎麼說呢 該說些什麼呢

  • 今はこれで 十分かな

    現在這樣 或許就足夠了吧

  • 着飾って 見栄を張って

    盛裝打扮 裝模作樣

  • 本音をグルグルに巻いて

    把真心話層層包裹起來

  • 帰り道なんだか涙が止まらなくなった

    回家路上不知為何眼淚停不下來

  • 全部見透かしてよって ワガママな乙女心

    「請看透一切吧」任性的少女心

  • 気付いて 気付いてって

    注意到我 注意到我啊

  • 今日も宇宙を見上げた

    今天也仰望著宇宙

  • なんとなく ただなんとなく

    不知怎地 只是不知怎地

  • ふわりと納得した気持ちが良いんだ

    輕輕領悟的感覺真好

  • おとぎばなしみたいに美しくはないけど

    雖然不像童話故事般美麗

  • 始まりと終わりに あなたを想って

    在開始和結束時都想著你

  • なんて言うか なんて言おっか

    該怎麼說呢 該說些什麼呢

  • 今はこれで 十分かな

    現在這樣 或許就足夠了吧