lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
7

Summer haze - ≠ME

OFFICIAL FULL MV

作詞
指原莉乃
作曲
中村歩・菊池博人
編曲
菊池博人・中村歩
發行日期
2026/06/24 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Summer haze

夏日熱浪

≠ME


匯出歌詞 0
  • 1

    きっとそう Summer haze

    那一定就是了 夏日熱浪

    It must be so, Summer haze

  • 2

    青く揺れていた

    在藍天下搖曳著

    Swaying in the blue sky

  • 3

    君が Summer haze

    你就是 夏日熱浪

    You are Summer haze

  • 4

    どうすればいい なんて

    該如何是好 什麼的

    What should I do, or something like that

  • 5

    アツい (陽射し) 夢を (見てる)

    炙熱的陽光 正做著夢

    The hot (sunlight), I'm having (a dream)

  • 6

    醒めないで 今日の日よ

    今天這一天 請不要醒來

    Please don't wake up, today

  • 7

    全部 夏のせい

    全都是夏天的錯

    It's all summer's fault

  • 8

    恋が始まるような

    彷彿戀情即將展開

    As if a romance is about to begin

  • 9

    アスファルト

    柏油路面

    Asphalt

  • 10

    熱をジリジリと含む坂を (一気に)

    在滋滋吸收著熱氣的斜坡上 (一口氣地)

    On the slope sizzling with heat (all at once)

  • 11

    駆け足 急ぐ道

    快步奔跑 趕路的途中

    Running, hurrying along the road

  • 12

    風の先

    風的前方

    Beyond the wind

  • 13

    霞むように見える横顔は 僕を待ってる

    朦朧可見的側臉 在等著我

    Your profile, looking hazy, is waiting for me

  • 14

    あいつのこと 好きだって本当かな

    說喜歡那傢伙 到底是真是假呢

    Is it true that you like that guy?

  • 15

    蝉のノイズ 盛り上げて 二人 早く

    蟬鳴的噪音 烘托著氣氛 催促著兩人 快點

    The cicadas' noise builds up the mood, the two of us, quickly

  • 16

    きっとそう Summer haze (Summer haze)

    那一定就是了 夏日熱浪 (夏日熱浪)

    It must be so, Summer haze (Summer haze)

  • 17

    青く揺れていた

    在藍天下搖曳著

    Swaying in the blue sky

  • 18

    君が Summer haze (Summer haze)

    你就是 夏日熱浪 (夏日熱浪)

    You are Summer haze (Summer haze)

  • 19

    どうすればいい なんて

    該如何是好 什麼的

    What should I do, or something like that

  • 20

    アツい (陽射し) 夢を (見てる)

    炙熱的陽光 正做著夢

    The hot (sunlight), I'm having (a dream)

  • 21

    醒めないで 今日の日よ

    今天這一天 請不要醒來

    Please don't wake up, today

  • 22

    ただ ずっと ずっと 陽炎に君を見た

    我只是 一直 一直 在熱浪中看見了你

    I just, always, always, saw you in the shimmer of hot air

  • 23

    好きだ Summer haze (Summer haze)

    喜歡你 夏日熱浪 (夏日熱浪)

    I love you, Summer haze (Summer haze)

  • 24

    恋の方法も

    連戀愛的方法

    Even the way to love

  • 25

    知らない Summer haze (Summer haze)

    都不知道的 夏日熱浪 (夏日熱浪)

    I don't know, Summer haze (Summer haze)

  • 26

    伝えたいのに だけど

    明明想傳達給你 但是

    Even though I want to tell you, but

  • 27

    君を (前に) 好きな (理由)

    在你面前 喜歡你的理由

    The reason I like (you), (in front of) you

  • 28

    言葉にできないだろう

    大概無法用言語表達吧

    I probably can't put it into words

  • 29

    全部 夏のせい

    全都是夏天的錯

    It's all summer's fault

  • 30

    君を求めている

    我渴望著你

    I'm longing for you

  • 31

    一瞬の夕暮れに 何を願ったら

    在轉瞬即逝的黃昏裡 該許下什麼願望

    In the fleeting twilight, what should I wish for

  • 32

    恋は続くのだろう

    戀情才能持續下去呢

    So that this love will continue

  • 33

    駅までの道で ちょっと手が触れて…

    在走向車站的路上 手稍微碰觸到了…

    On the way to the station, our hands slightly touched...

  • 34

    なんてこともないままに歩く 二人

    什麼事也沒發生 就這樣走著的 兩人

    Without anything happening, we walk, the two of us

  • 35

    もう少し Summer rays (Summer rays)

    再一下下 夏日陽光 (夏日陽光)

    Just a little more, Summer rays (Summer rays)

  • 36

    君が欲しいのに

    明明想要擁有你

    Even though I want you

  • 37

    ダメな Summer rays (Summer rays)

    不行啊 夏日陽光 (夏日陽光)

    No good, Summer rays (Summer rays)

  • 38

    つかめなくって泣いた

    因為無法抓住而落淚了

    I cried because I couldn't grasp it

  • 39

    消えて (しまい) そうな (君が)

    彷彿快要消失般的你

    (You) who look like you're about to (disappear)

  • 40

    僕だけのもの なんて

    會是屬於我一個人的 什麼的

    Being mine alone, or something like that

  • 41

    そんな ちょっと、だって 考えられないよ

    那樣的事 哪怕只有一點點 也是無法想像的啊

    That kind of thing, even just a little, is unimaginable

  • 42

    冬になったって 君を 歌うだろう (約束する)

    就算到了冬天 也會為你歌唱吧 (我答應你)

    Even when winter comes, I will sing of you (I promise)

  • 43

    だって まだ 恋に うなされて (ひとり想う)

    因為 我還在被這份戀情折磨著 (獨自思念)

    Because I'm still having a nightmare over love (thinking alone)

  • 44

    夏の幻に 夢を見ている

    在夏日的幻影中 做著夢

    In the illusion of summer, I'm having a dream

  • 45

    だからどうか 君よ ここにいて

    所以請你 無論如何 留在這裡

    So please, oh you, stay here

  • 46

    わかってる Summer haze

    我明白的 夏日熱浪

    I know, Summer haze

  • 47

    きっと思い出す

    一定會想起來

    I will surely remember

  • 48

    君が Summer haze

    你就是 夏日熱浪

    You are Summer haze

  • 49

    好きだったって 君を

    曾經喜歡過你

    That I loved you

  • 50

    アツい (陽射し) 夢を (見てる)

    炙熱的陽光 正做著夢

    The hot (sunlight), I'm having (a dream)

  • 51

    醒めないで 今日の日よ

    今天這一天 請不要醒來

    Please don't wake up, today

  • 52

    ただ ずっと ずっと

    只是 一直 一直

    Just, always, always

  • 53

    愛している (Summer haze)

    深愛著你 (夏日熱浪)

    I love you (Summer haze)

  • 54

    恋の方法も

    連戀愛的方法

    Even the way to love

  • 55

    知らない Summer haze (Summer haze)

    都不知道的 夏日熱浪 (夏日熱浪)

    I don't know, Summer haze (Summer haze)

  • 56

    伝えたいのに だけど

    明明想傳達給你 但是

    Even though I want to tell you, but

  • 57

    君を (前に) 好きな (理由)

    在你面前 喜歡你的理由

    The reason I like (you), (in front of) you

  • 58

    言葉にできないだろう

    大概無法用言語表達吧

    I probably can't put it into words

  • 59

    全部 夏のせい

    全都是夏天的錯

    It's all summer's fault

  • 60

    君を求めている

    我渴望著你

    I'm longing for you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕