lyrics-1
translate
0
站長
6,497

Who I Am - milet

日劇《七人秘書》(日語:七人の秘書)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1496292715

歌詞
留言 0

Who I Am

milet


匯出歌詞 1
  • 1

    I'm trying to keep my head high あの光はもう見えない

    我努力保持昂首 那道光已然消逝

  • 2

    誰のせいでもないけど 失うばかりじゃ no more

    儘管不是任何人的錯 我拒絶繼續失去

  • 3

    何かひとつ足りなくて 泣いても笑っても違くて

    總覺得缺點什麼 哭或笑都讓人感覺不對

  • 4

    Been slowly losing my grip on my life

    慢慢地 我對自己人生的控制權在喪失

  • 5

    But now I'm moving forward somehow

    但現在我要想方設法繼續向前

  • 6

    Remember who you are 騙した思いから

    別忘記你是誰 從被矇騙的思緒之中解放

  • 7

    You're testing my patience

    你在考驗我的耐心

  • 8

    My life is nonfiction

    我的人生絶非虛構

  • 9

    最後のステージから over and over

    從最後的舞台 一遍再一遍重頭來過

  • 10

    You're making me stronger 塞いだ自由が

    你讓我變得日漸強大 現在就將

  • 11

    いま吐き出す 繰り返すこの声が

    被禁錮的自由一吐而盡 循環往複的這聲音

  • 12

    Who I am

    我是誰

  • 13

    I've come up empty handed 抜け殻の頭でもがいて

    我還毫無準備 用空洞的大腦焦慮掙扎

  • 14

    ただ夜明けを待っていた ずっと扉は開いていた

    敞開大門 等待黎明到來

  • 15

    駆け上がっていくんだ 声も無く We're hurting inside

    我要向上飛奔 不出聲地 傷都留在心底

  • 16

    きっと痛いほどわかっていた

    一定深有感觸

  • 17

    But please don't stop till you get enough

    但請別放棄 直到你已擁有所求

  • 18

    Remember who you are 繋いだ両手が

    記住你是誰 牽在一起的兩隻手

  • 19

    You're testing my patience

    你在考驗我的耐心

  • 20

    My life is nonfiction

    我的人生絶非虛構

  • 21

    最後のステージから over and over

    從最後的舞台 一遍再一遍重頭來過

  • 22

    You're making me stronger 塞いだ自由が

    你讓我變得日漸強大 現在就將

  • 23

    いま吐き出す 繰り返すこの声が

    被禁錮的自由一吐而盡 循環往複的這聲音

  • 24

    Who I am

    我是誰

  • 25

    You make me strong enough to face my fears

    你讓我足夠堅強去面對自己的畏懼

  • 26

    No matter what they say I choose to believe

    不管別人說什麼 我都選擇去相信

  • 27

    You make me strong enough to face my fears

    你讓我足夠堅強去面對自己的畏懼

  • 28

    You're testing my patience

    你在考驗我的耐心

  • 29

    My life is nonfiction

    我的人生絶非虛構

  • 30

    最後のステージから over and over

    從最後的舞台 一遍再一遍重頭來過

  • 31

    You're making me stronger 救えない昨日も

    你讓我變得日漸強大 無數的昨天

  • 32

    No I won't deny it anymore

    不 我已不會再去否定

  • 33

    You're testing my patience

    你在考驗我的耐心

  • 34

    My life is nonfiction

    我的人生絶非虛構

  • 35

    最後のステージから over and over

    從最後的舞台 一遍再一遍重頭來過

  • 36

    You're making me stronger 塞いだ自由が

    你讓我變得日漸強大 現在就將

  • 37

    いま吐き出す 繰り返すこの声が

    被禁錮的自由一吐而盡 循環往複的這聲音

  • 38

    Who I am

    我是誰

  • 39

    You make me strong enough to face my fears

    你讓我足夠堅強去面對自己的畏懼

  • 40

    No matter what they say I choose to believe

    不管別人說什麼 我都選擇去相信

  • 41

    You make me strong enough to face my fears

    你讓我變得足夠堅強去面對自己的畏懼

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕