
夏凪ぎ
やなぎなぎ
站長
夏凪ぎ - やなぎなぎ
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 麻枝准
- 作曲
- 麻枝准
- 編曲
- MANYO
- 發行日期
- 2020/12/16 ()
電視動畫《成神之日》(日語:神様になった日)第9話插曲、第12話片尾曲
中文翻譯
英文翻譯
夏 凪 ぎ
夏天風平浪靜
やなぎなぎ
-
1
日差しが眩しくて
陽光是如此耀眼
The sunlight was so dazzling
-
2
一瞬目を閉じた
閉上眼睛的一瞬間
That I closed my eyes for a moment
-
3
そのまま眠ってた
就這樣睡著了
And fell asleep just like that
-
4
遙かな旅をして同じ海を見たい
踏上遙遠的旅程 想看同樣的大海
I want to go on a distant journey and see the same sea
-
5
それは贅沢かな
那會不會太奢侈呢
Is that too luxurious, I wonder
-
6
賑やかな日常は過ぎ去り
熱鬧的日常已經過去了
The bustling daily life has passed away
-
7
梅雨も軒をくぐって
梅雨也穿過屋檐
And the rainy season has also passed under the eaves
-
8
もうすぐ新しい季節へと
雖然馬上就要迎來新的季節
Even though we are heading towards a new season soon
-
9
向かうけどきみはどこで
但你在哪裡呢
Where are you
-
10
笑ってる泣いてるんだ 叫ぶけど
笑著 哭著 喊著
Are you laughing? Are you crying? I shout, but
-
11
届かない まだあの夏に居るんだ
傳達不了 仍然留在那個夏天
It doesn't reach; I'm still in that summer
-
12
きみがいいきみがいいって願うけど
「只要是你 只要是你就好」
I wish, saying "you are the one, you are the one I want," but
-
13
神様 そんなの今更だよね
神明大人 雖然事到如今才許下那樣的心願
God, it's too late for that now, isn't it
-
14
星を追い越し花火が
超越星星的煙火
Overtaking the stars, the fireworks
-
15
次から次へと咲いた
一個接一個地綻開了
Bloomed one after another
-
-
16
それももう遠い記憶
那是已經遠去的記憶
That too is already a distant memory
-
17
時は流れ今も
時光流逝現在也是
Time flows, and even now
-
18
笑ってたい泣いてたいよ きみのため
為了你 我想要笑 也想要哭
I want to laugh, I want to cry, for your sake
-
19
大事にすくっても溢れ零れる
即使小心翼翼地捧著 卻還是因為滿出來而灑落
Even if I scoop it up carefully, it overflows and spills
-
20
痛いほど締めつけられてもなお
即使被狠狠地勒緊也依然
Even if I am squeezed so tightly that it hurts, still
-
21
わずかな光を頼りに進む
靠著微弱的光線前進
I move forward, relying on a faint light
-
22
雨さえ冷たくて凍えそう
連雨都冰冷得快要凍僵了
Even the rain is so cold that I feel like freezing
-
23
足すら止めてしまいそうでも
連腳步都快要停下了 不過
Even though I feel like stopping even my feet
-
24
今だけ出来るだけ笑って生きる
現在只能盡力地笑著活下去
Only for now, as much as possible, I will live with a smile
-
25
きみから教えてもらったことだ
這是你教會我的事情
That is what I was taught by you
-
26
笑ってる泣いてるきみと生きる
笑著 哭著 和你一起活著
I will live with you, who are laughing and crying
-
27
笑ってよ泣いていいんだよもっと僕に
笑一笑吧 也可以哭哦 對我更加地…
Please smile; it's okay to cry, show me more of it
-
28
目指そう あの夏へと続く道
目標就是通往那個夏天的道路
Let's aim for the road that continues to that summer
-
29
神様 奇跡は僕らが起こす
神明大人 奇蹟將由我們來創造
God, the miracle will be made by us
-
30
日差しが眩しくて
陽光是如此耀眼
The sunlight was so dazzling
-
-
31
一瞬目を閉じた
閉上眼睛的一瞬間
That I closed my eyes for a moment
-
32
隣にきみが居た
你就在我身邊
You were there by my side
