

ダメハダメ
鈴木みのり

站長
ダメハダメ
鈴木 みのり
-
ダメ? ダメ! ダメ? ダメ!
不行? 不行! 不行? 不行!
-
ダメ? ダメ! ダメ? ダメ!
不行? 不行! 不行? 不行!
-
あちらこちら 次々起こる摩訶不思議
所到之處 接二連三發生的不可思議
-
うまれながら タネも仕掛けもないのです
與生俱來 便不帶有任何機關和把戲
-
倒れても土つかんで ちゃっかり学んで
失敗也不能吃虧 學習要學得精明
-
手に汗また緊張 笑顔が切り札
滿手大汗又開始緊張了 笑容就是殺手鐧
-
ダメダメ言うことこそがダメなの
嘴上掛著不行不行才是真的不行的
-
ダメはダメよ! もういっちょ めげるな先へ進め
不行就是不行唷! 再來一次不要氣餒往前邁進
-
ピュアな気持ちこそが大切なのです
純粹的感情才是最重要的
-
Never End いつかできる 失敗すべし乙女
Never End 總有一天會成功的 註定失敗的少女啊
-
ちらりショータイムお見せいたしましょう
敬請觀賞著瞬間閃耀的表演時間吧
-
ダメ? ダメ! ダメ? ダメ!
不行? 不行! 不行? 不行!
-
そちらどちら? 夢中になって五里霧中
這裡是哪兒? 迷迷糊糊地進入了夢中
-
道しるべは幸せ運ぶハットのハト
路標則是帶來幸運之帽的鴿子
-
楽しいことしましょう まったりしましょう
做點快樂的事吧 放輕鬆一些吧
-
目に汗でもぬぐって 何度もおまじない
流眼淚了就馬上擦乾 不管要念出多少次咒語
-
でたらめ・寝溜め すべてノーダメです
胡言亂語・睡睡懶覺 全都是可以的
-
ダメはダメよ! もうだって 何でも全部オーライ
不行就是不行唷! 因為做什麼都不會有問題的
-
ヤボな言葉なんて瞬間移動(テレポーテーション)
把土裡土氣的話全都瞬間移動走
-
Never End いつか叶う 成功したい絶対
Never End 不計一切代價都想成功的話 那就一定會成功的
-
ずばり“夢”の秘密見抜きましょう
乾脆利落地把“夢”的秘密破解吧
-
ちらっちらっちらっちらっ
一閃 一閃 一閃 一閃
-
どん底・Don't cry・Don't mind
陷入低谷・不要哭泣・不要在意
-
すぐに元気にしてあげる
馬上給你元氣
-
手探り・テンパリ・てんてこ舞い
慌忙翻找・焦頭爛額・手忙腳亂
-
すぐに元気にしてあげる
馬上給你元氣
-
いつも迷って泣いて悩んで泣いて
一直迷茫 然後哭泣 接著煩惱 再接著哭泣
-
だけどやっぱり最後は笑いたい
可最後果然還是想笑出來
-
ダメはダメよ! もういっちょ めげるな先へ進め
不行就是不行唷! 再來一次 不要氣餒 往前邁進
-
ピュアな気持ちこそが大切なのです
純粹的感情才是最重要的
-
Never End いつかわかる 自由に生きろ乙女
Never End 總有一天會明白的 為自由而生吧 少女
-
のらりくらり暮らしいたしましょう
自由隨意地過好每一天吧
-
ダメ? ダメ! ダメ? ダメ!
不行? 不行! 不行? 不行!
-
ダメダメだけでは終わらない!
成天不行不行的就永遠沒完了!
-
ダメ! ダメ…ダメ? ダメ!
不行! 不行…不行? 不行!