 
        
GO MY WAY
hitomi
 
        站長
GO MY WAY
hitomi
- 
            まともなフリをしたって 自分にウソはつけない 就算假裝正經 也不會對自己說謊 
- 
            君の中の悪魔が また偽善者のフリをする 你心中的惡魔 又假裝是偽善者 
- 
            足もとで絡み合って この世界のブラック・スパイダー 在脚下纏繞著這個世界的黑蜘蛛 
- 
            君の中の天使が 微笑むのを待ってるんダ 你心中的天使 正等待著你的微笑 
- 
            誰の顔色 伺って 曇り空 眺めてないで 看誰的臉色 不要眺望陰天 
- 
            君の中の リアルが 羽広げたがってる 你心中的真實想要展翅飛翔 
- 
            答えを求めて 彷徨ってる 為了尋求答案而彷徨著 
- 
            いくつもの真実が 僕を迷わせるケド 雖然有多少的真實讓我感到迷惑 
- 
            答えを手にしたら 強くなれる 如果得到了答案就會變得堅強 
- 
            満たされない想い 輝き握ったまま 無法滿足的思念 始終緊握著光輝 
- 
            GO MY WAY 
- 
            迷路に迷い込んで 今はなんかスランプ状態 迷失在迷宮中 現在總覺得處於低潮狀態 
- 
            こっちは行き止まりだから 別の道を選んでみよう 因為這是條死胡同 試著選擇另一條路吧 
- 
            グラスに注いだサンシャイン 夢見がちなチェリー・ガール 倒在玻璃杯裏的陽光 愛做夢的櫻桃女孩 
- 
            その場限りとかじゃなくて 永遠を夢見ていたいんダ 不是僅限於那個場合 想要夢想永恆 
- 
            情けない自分だって 全部がダメな訳じゃない 即使是沒出息的自己 也不是全部都不行 
- 
            少しだけの可能性を 広げるように進め 為了擴展一點點的可能性而前進 
- 
            いつだって もっと自分らしいステージを 無論何時 都會有更適合自己的舞台 
- 
            築き上げたくて 時に 傷ついてるケド 想要去構築 雖然有時會受傷 
- 
            勝ち目のなさそうに見える賭けに 對看起來沒有勝算的賭注 
- 
            挑んでいたい いつだって 戦うよ 想要挑戰 無論何時都要戰鬥 
- 
            GO MY WAY 
- 
            夢の中くちびるに ロマンスが揺らめいた 在夢中 羅曼史在嘴唇上搖曳著 
- 
            黒いバラ咲く花園に 手をのばしたらみつけた 在黑玫瑰盛開的花園裡 伸出手後就找到了 
- 
            いつだって 自分らしいステージを 無論何時 都會有更適合自己的舞台 
- 
            築きあげたくて 時に傷ついてるケド 想要去構築 雖然有時會受傷 
- 
            勝ち目のなさそうに見える賭けを 對看起來沒有勝算的賭注 
- 
            選んだのなら 戦って 僕たちは 既然選擇了 我們就戰鬥吧 
- 
            答えを求めて 彷徨ってる 為了尋求答案而彷徨著 
- 
            いくつもの真実が 僕を迷わせるケド 雖然有多少的真實讓我感到迷惑 
- 
            答えを手にしたら 強くなれる 如果得到了答案就會變得堅強 
- 
            満たされない想い 輝き握ったまま 無法滿足的思念 始終緊握著光輝 
- 
            GO MY WAY 


