lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
196

プラネタリア - フジファブリック

電視動畫《我的新上司是天然呆》(日語:新しい上司はど天然)片頭曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2090597311

歌詞
留言 0

プラネタリアぷらねたりあ

フジファブリックふじふぁぶりっく

富士纖維樂團


匯出歌詞 0
  • 1

    今は迷わずに 仰いでは深呼吸

    此刻別再猶豫 仰望天空深呼吸

  • 2

    澄みきった空の 香りはセツナ色

    清澈的天空 充斥著悲傷的氣息

  • 3

    辿り着いた先で自分を 信じ始めたのはきっと

    在到達目的地後 開始相信自己

  • 4

    あなたがいたから

    一定是因為有你在

  • 5

    あの日に戻ったとしても

    哪怕回到了那一天

  • 6

    タイミングがチグハグでも

    不是最合適的時機

  • 7

    必ず巡り合ってたと思うのです。

    我知道 我們也一定會相遇。

  • 8

    ほら、あなたの言葉も 笑顔の魔法も

    看吧 你的話語和笑容的魔法

  • 9

    僕には失くせない宝物さ

    是我無法失去的寶物

  • 10

    見えるものはポケットに 見えないものは心に

    看得見的東西在口袋裡 看不見的東西在心裡

  • 11

    また優しく響いた 泣きそうになった

    再次溫柔地響起 熱淚盈眶

  • 12

    ああ 未来は滲ませながら 新しくなるよ

    啊 未來在滲透著 變得嶄新

  • 13

    萎えてしまうほど 憂鬱に慣れては

    越是萎靡不振 越會習慣憂鬱

  • 14

    自分から×(ばつ)を 付ける癖がついた

    習慣下意識去否定自己

  • 15

    越えて行けそうなのはきっと 花付きの○(まる)をくれた

    能讓我克服它的 一定是那個送我鮮花

  • 16

    あなたがいたから

    給我肯定的你

  • 17

    仕草を思い出すだけで

    只要想起你的動作

  • 18

    行き帰りの道のりさえ

    就連往返的路程

  • 19

    不思議と可笑しくなってきたこの頃です。

    也不可思議地變得好笑起來 就是這個時候。

  • 20

    ほら、側にいれたから 気付けた輝き

    看吧 因為你在身旁 才注意到的光輝

  • 21

    暗いとこでしか出会えなかった

    只能在黑暗中相遇

  • 22

    消えるようなものじゃなく 勇気に変えてくれたよ

    但它並未消失 而是幻化作勇氣

  • 23

    またあなたに全てを 話したくなった

    我又想對你傾訴全部了

  • 24

    ああ いつかは僕だけの夜空(せかい)見つけられるかな?

    啊 總有一天能找到只屬於我的夜空(世界)嗎?

  • 25

    ほら、あなたの言葉も 笑顔の魔法も

    看吧 你的話語和笑容的魔法

  • 26

    僕には失くせない宝物さ

    是我無法失去的寶物

  • 27

    見えるものはポケットに 見えないものは心に

    看得見的東西在口袋裡 看不見的東西在心裡

  • 28

    また優しく響いた 泣きそうになった

    再次溫柔地響起 快要哭了

  • 29

    ああ 未来は滲ませながら 新しくなるよ

    啊 未來在滲透著 變得嶄新

  • 30

    新しくなるよ

    變得嶄新

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕