站長
176

プラネタリア - フジファブリック

電視動畫《我的新上司是天然呆》(日語:新しい上司はど天然)片頭曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2090597311

歌詞
留言 0

プラネタリアぷらねたりあ

フジファブリックふじふぁぶりっく

富士纖維樂團


  • 今は迷わずに 仰いでは深呼吸

    此刻別再猶豫 仰望天空深呼吸

  • 澄みきった空の 香りはセツナ色

    清澈的天空 充斥著悲傷的氣息

  • 辿り着いた先で自分を 信じ始めたのはきっと

    在到達目的地後 開始相信自己

  • あなたがいたから

    一定是因為有你在

  • あの日に戻ったとしても

    哪怕回到了那一天

  • タイミングがチグハグでも

    不是最合適的時機

  • 必ず巡り合ってたと思うのです。

    我知道 我們也一定會相遇。

  • ほら、あなたの言葉も 笑顔の魔法も

    看吧 你的話語和笑容的魔法

  • 僕には失くせない宝物さ

    是我無法失去的寶物

  • 見えるものはポケットに 見えないものは心に

    看得見的東西在口袋裡 看不見的東西在心裡

  • また優しく響いた 泣きそうになった

    再次溫柔地響起 熱淚盈眶

  • ああ 未来は滲ませながら 新しくなるよ

    啊 未來在滲透著 變得嶄新

  • 萎えてしまうほど 憂鬱に慣れては

    越是萎靡不振 越會習慣憂鬱

  • 自分から×(ばつ)を 付ける癖がついた

    習慣下意識去否定自己

  • 越えて行けそうなのはきっと 花付きの○(まる)をくれた

    能讓我克服它的 一定是那個送我鮮花

  • あなたがいたから

    給我肯定的你

  • 仕草を思い出すだけで

    只要想起你的動作

  • 行き帰りの道のりさえ

    就連往返的路程

  • 不思議と可笑しくなってきたこの頃です。

    也不可思議地變得好笑起來 就是這個時候。

  • ほら、側にいれたから 気付けた輝き

    看吧 因為你在身旁 才注意到的光輝

  • 暗いとこでしか出会えなかった

    只能在黑暗中相遇

  • 消えるようなものじゃなく 勇気に変えてくれたよ

    但它並未消失 而是幻化作勇氣

  • またあなたに全てを 話したくなった

    我又想對你傾訴全部了

  • ああ いつかは僕だけの夜空(せかい)見つけられるかな?

    啊 總有一天能找到只屬於我的夜空(世界)嗎?

  • ほら、あなたの言葉も 笑顔の魔法も

    看吧 你的話語和笑容的魔法

  • 僕には失くせない宝物さ

    是我無法失去的寶物

  • 見えるものはポケットに 見えないものは心に

    看得見的東西在口袋裡 看不見的東西在心裡

  • また優しく響いた 泣きそうになった

    再次溫柔地響起 快要哭了

  • ああ 未来は滲ませながら 新しくなるよ

    啊 未來在滲透著 變得嶄新

  • 新しくなるよ

    變得嶄新