
ウォーアイニー
水曜日のカンパネラ
站長
ウォーアイニー - 水曜日のカンパネラ
OFFICIAL SHORT OP
- 作詞
- ケンモチヒデフミ
- 作曲
- ケンモチヒデフミ
- 發行日期
- 2025/09/24 ()
電視動畫《亂馬½》(日語:らんま½)2024年版第二季片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
ウォー アイニー
我愛你
水曜日 のカンパネラ
星期三的康帕內拉
-
1
恋の九蓮宝燈 イーシャンテン
戀愛的九蓮寶燈 還差一張聽牌(一向聽)
Nine Gates of love, one step away from winning
-
2
すれ違いの平行線
擦身而過的平行線
Parallel lines passing each other by
-
3
四暗刻じゃわからない
四暗刻也看不明白
I can't even understand with Four Concealed Pongs
-
4
一人きりの国士無双
孤單一人的國士無雙
A lonely Thirteen Orphans
-
5
君は何思ってんの 手の内がまだ見えないな
你在想什麼呢 還看不透你的底牌啊
What are you thinking? I still can't see your hand
-
6
イカサマ覚悟で 強引に攻めちゃうぜ
做好作弊的覺悟 強行進攻吧
Prepared to cheat, I'll attack aggressively
-
7
リーチかどうかもわからない
連是否立直都不知道
I don't even know if it's a Riichi
-
8
私テンパってんのかなぁ
我是不是聽牌了啊
I wonder if I'm in Tenpai
-
9
一か八かの賭けに出て
孤注一擲地賭一把
Taking an all-or-nothing gamble
-
10
あなたの答えを待つよ
等待著你的答案
I'll wait for your answer
-
11
Ah-!
Ah-!
-
12
ウォーアイニーとは絶対に
「我愛你」這句話絕對
Saying "Wo ai ni" is absolutely
-
13
言えない状態なのですが
是說不出口的狀態
A state where I just can't say it, but
-
14
ウォーアイニーかも曖昧に
如果連「我愛你」都保持曖昧態度的話
If I keep even "Wo ai ni" ambiguous
-
15
してたら絶対後悔しちゃうぜ
絕對會後悔的啊
I'll definitely end up regretting it
-
-
16
くだらないこと取っ払って 勝負しようか
把無聊的事情都拋開 來一決勝負吧
Let's clear away the nonsense and settle this
-
17
しょうもないこと言ってないで 本気出そうか
別再說些無聊的話了 認真起來吧
Stop saying silly things and let's get serious
-
18
恋のリーチにもっていって Wow Wow Yeah
讓戀情走向立直 Wow Wow Yeah
Take it to the Riichi of love Wow Wow Yeah
-
19
あなたの「にぶんのいち」はどっち
你的「二分之一」是哪邊
Which one is your "one-half"?
