站長
19

愛するように - 可不

作詞
MIMI
作曲
MIMI
發行日期
2022/10/08 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

あいするように

宛如愛那般

可不かふ


  • 寂しさの中僕らは生きる

    我們活在寂寞之中

  • 光の先で孤独を唄う

    在光芒的彼端歌頌著孤獨

  • このまま明日が来なけりゃいいの

    如果明天就這樣不要到來該有多好

  • 疲れたくらい 言わせてくれよ

    至少讓我說一句「我好累」吧

  • 夢の中君の声だけが

    在夢中 彷彿只聽見了你的聲音

  • 聞こえたような問いかけるような

    又像是在向我詢問什麼似的

  • 嗚呼 この世界で煌めくような

    啊啊 我正在尋找

  • 生きる意味を探しているの

    在這世上閃閃發亮的生存意義

  • 泣いちゃうみたい夜の瞬き

    就連那彷彿要哭出來般的夜空閃爍

  • すらも今日は愛させてくれ

    今天也請讓我去愛吧

  • きっと明日も最期もそうやって

    想必明天也好 人生的終點也好 都會是這樣吧

  • 心のどっかに絆創膏

    心中的某處

  • 貼れないまんまで生きていく

    就這樣貼不上OK繃地活下去

  • 痛いの痛いの傷口が

    好痛啊 好痛啊 我的傷口

  • 生まれた意味は考えない

    不去思考出生的意義

  • 考えたら辛くなるの

    因為一思考就會變得痛苦

  • でも君の音だけは温かいから

    但是只有你的聲音是如此溫暖

  • このままで居てもいいの?

    就這樣下去可以嗎?

  • ありのままで居てもいいの?

    保持原本的樣子可以嗎?

  • 独り分からないことばかり

    一個人有太多不明白的事

  • それも全部愛していいの?

    那些全部也可以去愛嗎?

  • この世界で煌めくような

    啊啊 我正在尋找

  • 生きる意味を探しているの

    在這世上閃閃發亮的生存意義

  • 泣いちゃうみたい夜の瞬き

    就連那彷彿要哭出來般的夜空閃爍

  • すらも今日は愛させてくれ

    今天也請讓我去愛吧