lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
885

眠れない夜を抱いて - SARD UNDERGROUND

參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-12004.html

歌詞
留言 0

ねむれないよるいて

SARD UNDERGROUND


匯出歌詞 0
  • 1

    ざわめく都市とし(まち)の景色けしきまる

    人聲鼎沸的都市風景成了靜止畫面

  • 2

    あのたデ・ジャ・ヴとかさなるかげ

    那天見到的重疊光影彷彿似曾相識

  • 3

    もしもあのとき 出逢であわなければ

    要是那時沒有與你相遇

  • 4

    きずつけうことを らなかった

    我就不會知道什麼叫做受傷

  • 5

    いじわるに言葉ことばはすれちがうけど

    雖然反覆說著故意為難的話 也只是在

  • 6

    あいもとめてる

    追尋著真愛

  • 7

    ねむれないよるいて

    擁抱失眠的夜晚

  • 8

    不思議ふしぎ世界せかいへと

    走向不可思議的世界

  • 9

    まだ少女しょうじょころ

    找回還是少女時

  • 10

    あどけない笑顔えがおもどって

    天真無邪的笑容

  • 11

    in my dream mystery

    in my dream mystery

  • 12

    こぼれたゆめのカケラをすくって

    拾起凋零夢想的碎片

  • 13

    れてゆく毎日まいにちたしかめてゆく

    繼續確認習以為常的每一天

  • 14

    もしもあのとき すこ大人おとなになってたら

    要是那時能夠稍微成熟些的話

  • 15

    サヨナラえなかった

    就不會說再見了

  • 16

    けてゆく孤独こどくこころはいつも

    漸漸解脫的孤獨心情 總是在

  • 17

    あいもとめてる

    追尋著真愛

  • 18

    ねむれないよるいて

    擁抱失眠的夜晚

  • 19

    けた時間じかん(とき)をおもうの

    回想已溜走的時光

  • 20

    まだ少女しょうじょころ

    找回還是少女時

  • 21

    あどけない笑顔えがおもどって

    天真無邪的笑容

  • 22

    in my dream mystery

    in my dream mystery

  • 23

    ねむれないよるいて

    擁抱失眠的夜晚

  • 24

    不思議ふしぎ世界せかいへと

    走向不可思議的世界

  • 25

    まだ少女しょうじょころ

    找回還是少女時

  • 26

    あどけない笑顔えがおもどって

    天真無邪的笑容

  • 27

    in my dream mystery

    in my dream mystery

  • 28

    ねむれないよるいて

    擁抱失眠的夜晚

  • 29

    けた時間じかん(とき)をおもうの

    回想已溜走的時光

  • 30

    まだ少女しょうじょころ

    找回還是少女時

  • 31

    あどけない笑顔えがおもどって

    天真無邪的笑容

  • 32

    in my dream mystery

    in my dream mystery

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕