lyrics-1
translate
0
夜寂喵
267

軌跡 - Roselia

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
織田あすか(Elements Garden)
作曲
藤永龍太郎(Elements Garden)
發行日期
2018/03/21 ()


歌詞
留言 0

軌跡きせき

Roselia


匯出歌詞 7
  • 1

    靴紐が解ければ 結び直すように

    就像是鞋帶鬆開 就重新繫緊

  • 2

    別れても途切れても

    縱使離別 縱使中斷

  • 3

    また繋がる為に出逢うべく

    為了能夠再次連結與相遇

  • 4

    人は歩んでゆく

    人終要踏上旅途

  • 5

    哀しみで 胸の中溺れそうならば

    若是快要溺於胸中那深深的悲傷

  • 6

    瞼閉じ迎えよう いつも変わらず

    那就閉上雙眼去迎接總是不變的那一刻

  • 7

    笑う貴方の瞳が ほらね…

    看呀…你那總帶有笑意的眼瞳

  • 8

    ただ綺麗で

    如此純粹而美麗

  • 9

    “ありがとう” 巡り逢うよう 命は繰り返してく

    “'謝謝你” 流轉的命運會讓我們相會

  • 10

    始まりという名の道 振り向かず前を見つめ

    於這名為起始的道路 不要回首 好好地看著前方

  • 11

    “ありがとう” 廻る地球 貴方と私は進む

    “謝謝你” 在這旋轉的地球上 你和我向前邁進

  • 12

    握る手離れても 終わらない絆がある

    縱然握著的手鬆開了 我們的羈絆永不結束

  • 13

    明日もまた来ることが 当たり前のように

    就像明天還是會來臨般理所當然

  • 14

    振る舞うのを疑わず 保証もない日々の儚さ

    從來不懷疑 無法做出保證的短暫歲月

  • 15

    人は抱いてる

    總讓人念念不忘

  • 16

    振り返る 優しさに満ちた毎日は

    回首間的那些充滿溫柔的日子

  • 17

    大切なものたちを残してくれた

    便是你留下的珍貴寶物

  • 18

    柔く心地よい色は ほらね…

    看呀…那輕柔溫和的色彩

  • 19

    ただ綺麗で

    如此純粹而美麗

  • 20

    “ありがとう” 歌をうたい ひたすら愛しさを告げ

    “謝謝你” 想要唱出這首訴說愛的歌

  • 21

    溢れ出す想いは ずっと星のように瞬くから

    漫溢而出的思念 將永如繁星閃爍

  • 22

    “ありがとう” 廻る地球 貴方と私は進む

    “謝謝你” 在這旋轉的地球上 你和我向前邁進

  • 23

    目指す場所違っても 変わらない景色がある

    縱然目的地不相同 眼中的景色卻不會改變

  • 24

    ふと甦る (甦る) あの姿 (あの姿)

    突然浮現的 (浮現的) 那道身影 (那道身影)

  • 25

    心はさざめき出す

    使心中掀起漣漪

  • 26

    辛くないのは (誰だって) 嘘だけど

    不會難過這種話 (對誰而言) 都是謊言

  • 27

    きっと覚束ない言葉でも伝えたい…

    但還是想將這不可靠的話語傳達給你…

  • 28

    “ありがとう” 此処で逢えた 貴方と私の軌跡

    “謝謝你” 於此交會的 你與我的軌跡

  • 29

    一つだって忘れないわ いつまでも熱いままで

    永遠保持這份熱情 哪怕一絲一毫也不會忘記

  • 30

    “ありがとう” 廻る地球 貴方と私は進む

    “謝謝你” 在這旋轉的地球上 你我向前邁進

  • 31

    握る手離れても 終わらない絆がある

    縱然握著的手鬆開了 我們的羈絆永不結束

  • 32

    幾千も 永遠を重ね

    無數次交疊 化為永遠

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕