lyrics-1
translate
0
站長
43

わっちゅあね? - 来栖りん

OFFICIAL FULL LYRIC

作詞
Junxix.
作曲
Junxix.
編曲
kazuboy.
發行日期
2024/11/27 ()

電視動畫《成為名留歷史的壞女人吧》(日語:歴史に残る悪女になるぞ)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

わっちゅあね?

What's your name?

来栖くりすりん

來栖凜


匯出歌詞 0
  • 1

    なんか..なんか..変なの

    總覺得..總覺得..有點奇怪

  • 2

    フワフワするの

    輕飄飄的感覺

  • 3

    クラクラするの

    暈暈的感覺

  • 4

    それじゃ、また明日 手をふる君の姿

    那麼,明天見 你揮手的模樣

  • 5

    あれれ? なんか 胸がチクッとするの

    咦? 怎麼胸口有點刺痛的感覺

  • 6

    なんだって!? もう そんなはずなんてない! 絶対に

    什麼啊!? 不可能會這樣的! 絕對不可能

  • 7

    だけどもう 溢れ出すこの気持ちの名前は何?

    可是 這滿溢出來的情感叫什麼名字呢?

  • 8

    What's your name? 教えて

    你叫什麼名字? 告訴我

  • 9

    なんかもう、逢いたいんですけど!!

    總覺得,我好想見你啊!!

  • 10

    アイスクリームにチョコレイト

    冰淇淋加上巧克力

  • 11

    ミントの葉っぱも添えちゃおう

    再加點薄荷葉吧

  • 12

    こんな気持ち 初めてSU・GI・TE

    這樣的心情 還是第一次 太・濃・烈

  • 13

    愛くるしい その寝癖

    那可愛的睡亂的頭髮

  • 14

    ぐしゃぐしゃしてみたい

    好想把它弄得更亂

  • 15

    まさか..まさか..これって変なの?

    不會吧..不會吧..這有點奇怪嗎?

  • 16

    何回予習しても意味ない…なんで! もう

    不管預習多少次都沒用…為什麼啊! 真是

  • 17

    問題集は味方なんかじゃなかったよ

    題庫根本不是我的朋友啊

  • 18

    狂っちゃうな、もう 穏やかな日々脅かす存在に

    要瘋了,已經成為威脅平靜生活的存在

  • 19

    出逢っちゃってもう 先生に聞いてみようかな? この気持ち

    在遇見你之後 要不要問問老師這種心情是什麼呢?

  • 20

    What's your name? 知りたい

    你叫什麼名字? 我想知道

  • 21

    ずっともう、心が微炭酸

    一直以來,心裡都像微碳酸一樣

  • 22

    パンケーキにミルクティー

    鬆餅配上奶茶

  • 23

    ちょっぴり多めの生クリーム

    再多加一點鮮奶油

  • 24

    そんな感じ トキメキSU・GI・TE

    這樣的感覺 心跳加速 太・強・烈

  • 25

    アイスクリームにチョコレイト

    冰淇淋加上巧克力

  • 26

    ミントの葉っぱも添えちゃおう

    再加點薄荷葉吧

  • 27

    こんな気持ち 初めてSU・GI・TE

    這樣的心情 還是第一次 太・濃・烈

  • 28

    愛くるしい その寝癖

    那可愛的睡亂的頭髮

  • 29

    ぐしゃぐしゃしてみたい

    好想把它弄得更亂

  • 30

    まさか..まさか..これって恋なの?

    難道..難道..這就是戀愛嗎?

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕