lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
45

わっちゅあね? - 来栖りん

OFFICIAL FULL LYRIC

作詞
Junxix.
作曲
Junxix.
編曲
kazuboy.
發行日期
2024/11/27 ()

電視動畫《成為名留歷史的壞女人吧》(日語:歴史に残る悪女になるぞ)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

わっちゅあね?

What's your name?

来栖くりすりん

來栖凜


匯出歌詞 0
  • 1

    なんか..なんか..へんなの

    總覺得..總覺得..有點奇怪

  • 2

    フワフワするの クラクラするの

    輕飄飄的感覺

  • 3

    クラクラするの

    暈暈的感覺

  • 4

    それじゃ、また明日あした をふるきみ姿すがた

    那麼,明天見 你揮手的模樣

  • 5

    あれれ? なんか むねがチクッとするの

    咦? 怎麼胸口有點刺痛的感覺

  • 6

    なんだって!? もう そんなはずなんてない! 絶対ぜったい

    什麼啊!? 不可能會這樣的! 絕對不可能

  • 7

    だけどもう あふすこの気持きもちの名前なまえなに?

    可是 這滿溢出來的情感叫什麼名字呢?

  • 8

    What's your name? おしえて

    你叫什麼名字? 告訴我

  • 9

    なんかもう、いたいんですけど!!

    總覺得,我好想見你啊!!

  • 10

    アイスクリームにチョコレイト

    冰淇淋加上巧克力

  • 11

    ミントのっぱもえちゃおう

    再加點薄荷葉吧

  • 12

    こんな気持きもはじめてSU・GI・TE

    這樣的心情 還是第一次 太・濃・烈

  • 13

    あいくるしい その寝癖ねぐせ

    那可愛的睡亂的頭髮

  • 14

    ぐしゃぐしゃしてみたい

    好想把它弄得更亂

  • 15

    まさか..まさか..これってへんなの?

    不會吧..不會吧..這有點奇怪嗎?

  • 16

    何回なんかい予習よしゅうしても意味いみない…なんで! もう

    不管預習多少次都沒用…為什麼啊! 真是

  • 17

    問題もんだいしゅう味方みかたなんかじゃなかったよ

    題庫根本不是我的朋友啊

  • 18

    くるっちゃうな、もう おだやかな日々ひびおどかす存在きみ

    要瘋了,已經成為威脅平靜生活的存在

  • 19

    出逢であっちゃってもう 先生せんせいいてみようかな? この気持きも

    在遇見你之後 要不要問問老師這種心情是什麼呢?

  • 20

    What's your name? りたい

    你叫什麼名字? 我想知道

  • 21

    ずっともう、こころ微炭酸びたんさん

    一直以來,心裡都像微碳酸一樣

  • 22

    パンケーキにミルクティー

    鬆餅配上奶茶

  • 23

    ちょっぴりおおめのなまクリーム

    再多加一點鮮奶油

  • 24

    そんなかんじ トキメキSU・GI・TE

    這樣的感覺 心跳加速 太・強・烈

  • 25

    アイスクリームにチョコレイト

    冰淇淋加上巧克力

  • 26

    ミントのっぱもえちゃおう

    再加點薄荷葉吧

  • 27

    こんな気持きもはじめてSU・GI・TE

    這樣的心情 還是第一次 太・濃・烈

  • 28

    あいくるしい その寝癖ねぐせ

    那可愛的睡亂的頭髮

  • 29

    ぐしゃぐしゃしてみたい

    好想把它弄得更亂

  • 30

    まさか..まさか..これってこいなの?

    難道..難道..這就是戀愛嗎?

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕