 
        
NEVER SURRENDER
水樹奈々
 
        站長
NEVER SURRENDER
水樹 奈々 
        
        水樹奈奈
- 
            手繰り寄せた運命の輪 湖上が煌めくように 徒手拉近的命運輪迴 彷彿閃耀的湖面 
- 
            刹那に移ろう幸せに夢映す 將剎那轉移的幸福映在夢裡 
- 
            優しいほど 儚いほど 深く残響して 愈是溫柔 愈是虛幻 殘響的餘韻就愈深 
- 
            この胸を抉って (feel sharply) 緊勒著胸口 (feel sharply) 
- 
            頑なに求めた (happy with you) 頑強的索求 (happy with you) 
- 
            寂しさが繋いだ 悲しみのループ消して… 請消除 牽繫著寂寞的悲情連鎖吧… 
- 
            願うは 所願是 
- 
            数多の夜抱き締め 生まれ来る陽のように 擁抱無數夜晚 如即將誕生的陽光般 
- 
            君の側に寄り添い 全て照らしたい 希望依偎在你身旁 照耀所有的一切 
- 
            嘆く激しい雨打たれても 哪怕嘆息的暴雨打在身上 
- 
            枯れることのない愛が 僕らを導くから 絕不凋零的愛 都會引導我們 
- 
            あの日の約束だけは信じ続けて 唯獨那天的約定你要堅信不已 
- 
            人はいつも失くしたもの追いかけては憂いて 人總是追逐失去的東西而憂心忡忡 
- 
            戻れない「もしも」に踊らされ蹲る 任由回不去的「如果」擺佈而蜷縮 
- 
            尊いほど 眩しいほど 傷口は癒えずに 愈尊貴 愈耀眼 傷口就愈不癒合 
- 
            永遠という名の (desired place) 一味追尋 (desired place) 
- 
            明日ばかり探した (seeking answer) 以永遠為名的明天 (seeking answer) 
- 
            今日という真実 向き合うこと怖くて… 卻畏懼 面對今天這個現實… 
- 
            誓うは 誓言是 
- 
            泉のように溢れる 君と描く未来を 如湧泉般 與你勾勒的未來 
- 
            無情に巡る時間に壊させはしない 絕不讓無情迴轉的時間破壞 
- 
            それは、ただ一つの居場所を守るための決心(はじまり) 那是,守護唯一棲身之處的決心 
- 
            もう目を逸らさないよ 再也不會移開目光了 
- 
            目指したこの道の果て 何が待っていても 在目標的路途盡頭 無論是在等待些什麼 
- 
            輝く星々が呼び合うように 如同閃耀的星星相互呼應一樣 
- 
            君の笑顔が いつでも僕を誘うよ 你的笑容無時無刻都在誘惑著我 
- 
            願うは 所願是 
- 
            数多の夜抱き締め 生まれ来る陽のように 擁抱無數夜晚 如即將誕生的陽光般 
- 
            君の側に寄り添い 全て照らしたい 希望依偎在你身旁 照耀所有的一切 
- 
            嘆く激しい雨打たれても 哪怕嘆息的暴雨打在身上 
- 
            枯れることのない愛が 僕らを導くから 絕不凋零的愛 都會引導我們 
- 
            あの日の約束だけは忘れないでいて 唯獨那天的約定你要堅信不已 
- 
            必ず君を迎えに行くよ 我一定會去迎接你的 






























