lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
C.C. Liu
6,568

帰り道は遠回りしたくなる - 乃木坂46

2018.11.14發行的乃木坂第22張單曲,亦是西野七瀬的畢業單曲。
從歌詞中可以看出整首曲子都是為西野七瀬所打造的。

翻譯參考:https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1539847865.A.62F.html

歌詞
留言 0

かえみち遠回とおまわりしたくなる

想繞遠路回家

乃木坂のぎざか46

乃木坂46


匯出歌詞 1
  • 1

    きだった… この場所ばしょ

    我很喜歡的… 這個地方…

  • 2

    やめられない漫画まんが途中とちゅうじて

    把看到欲罷不能的漫畫暫時放下後

  • 3

    かおげてづくように

    抬起頭看周遭才發現

  • 4

    居心地いごこちいい日向ひなたもいつのにか かげになって黄昏たそがれ

    原本很舒服的日照處 時間已是黃昏

  • 5

    きみって ぎる時間じかんわすれるくらい夢中むちゅうはなした

    跟您相遇後 聊到忘了天南地北

  • 6

    ぼくゆめは ここではないどこかへ

    我的夢想是不在這裡的某處

  • 7

    かえみちかえみち遠回とおまわりをしたくなるよ

    回家時 變得想要繞遠路看看

  • 8

    どこをけば どこにくか?

    究竟該走哪條路? 又會扺達哪裡呢?

  • 9

    過去かこみちならまようことがないから

    如果是以前走過的路就不會迷路

  • 10

    弱虫よわむし (弱虫よわむし…) あたらしい世界せかい

    膽小鬼 (膽小鬼…) 要邁向全新的世界了

  • 11

    いま きたい きたい きたい きたい

    我現在很想前往全新的世界

  • 12

    つよくなりたい

    想要變得更堅強

  • 13

    Oh! Oh! Oh! きだった… この場所ばしょ

    Oh! Oh! Oh! 我很喜歡的… 這個地方…

  • 14

    Oh! Oh! Oh! 一歩いっぽ そう!

    Oh! Oh! Oh! 即將踏出…第一步!

  • 15

    まちあかりがさびしくふとかんじるのは 見慣みなれた景色けしきちがうから

    會突然對路上的照明覺得寂寞 是因為這不是已看習慣的景色吧

  • 16

    いつもの高架線こうかせんえなくなって どこにいるかわからない

    已看不見平常的高架橋 也不知道自己身處何地

  • 17

    ひとだれわることにれていなくて昨日きのうおなじように

    人們總是因為不習慣改變 而選擇昨天

  • 18

    今日きょう明日あすも ここにいたくなるんだ

    今天跟明天相同的這個地方吧

  • 19

    らないみち らないみち あと何回なんかい あるけるだろう

    未知的道路呢 我還能再走幾回呢

  • 20

    ゆめほうあいほうかぜみちえらんだりはしないよ

    通往夢想的道路 通往愛的道路 風不會選擇前進的道路

  • 21

    このまま (このまま…) ONE WAYの標識ひょうしき

    就這樣 (就這樣…) 前方是單行道的路標

  • 22

    でも くんだ くんだ くんだ くんだ

    我也要繼續往前走

  • 23

    もどれなくても…

    就算最後無法回頭也沒關係…

  • 24

    きみはなれるのはかなしいけど 大事だいじわかれだ

    雖然跟您分離是一件很悲傷的事 但這是很重要的分離

  • 25

    もっともっとひろ世界せかい らなきゃいけない

    更寬廣的世界 我必須要更加了解

  • 26

    いつか (いつか) きっと (きっと)

    總有一天 (總有一天) 一定要 (一定要)

  • 27

    ちがみちえらんだ意味いみ かがや未来みらいのためと

    選擇不同道路前進的意義 與更閃耀的未來

  • 28

    たがいにわかるだろう

    我們彼此一定都能理解的

  • 29

    かぜのように かぜのように おもうままにきてみよう

    我想試著像風一般 依循著自己的想法活下去

  • 30

    過去かこがどんなまぶしくても 未来みらいはもっとまぶしいかもしれない

    不論過去是多麼輝煌、耀眼 或許未來會更加輝煌、耀眼

  • 31

    かえみちかえみち遠回とおまわりをしたくなるよ

    回家時 變得想要繞遠路看看

  • 32

    どこをけば どこにくか?

    究竟該走哪條路? 又扺達哪裡呢?

  • 33

    過去かこみちならまようことがないから

    如果是以前走過的路就不會迷路

  • 34

    弱虫よわむし (弱虫よわむし…) あたらしい世界せかい

    膽小鬼 (膽小鬼…) 要邁向全新的世界了

  • 35

    いま きたい きたい きたい きたい

    我現在很想前往全新的世界

  • 36

    つよくなりたい

    想要變得更堅強

  • 37

    Oh! Oh! Oh! きだった… この場所ばしょ

    Oh! Oh! Oh! 我很喜歡的… 這個地方…

  • 38

    Oh! Oh! Oh! 大切たいせつな… おも

    Oh! Oh! Oh! 珍貴的… 回憶…

  • 39

    Oh! Oh! Oh! きだった… この場所ばしょ

    Oh! Oh! Oh! 我很喜歡的… 這個地方…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕