

My Dearest
supercell

leosung
My Dearest - supercell
- 作詞
- ryo
- 作曲
- ryo
- 編曲
- ryo
- 發行日期
- 2011/11/23 ()
電視動畫《罪惡王冠》(日語:ギルティクラウン)片頭曲

中文翻譯
My Dearest
supercell
-
so, everything that makes me whole
我的一切
-
今君に捧げよう
現在都獻給你
-
I'm Yours
我屬於你
-
ねえ こんなに笑えたこと 生まれて初めてだよ
吶 能這樣開懷大笑 是我有生以來第一次
-
きっと私はね
我想我一定是
-
この日の為に間違いだらけの 道を歩いてきたんだ
為了這一天才走過滿是錯誤的道路
-
ずっと一人で
一直一個人
-
遠く遠くどこまでも遠く
遙遠遙遠 無論多麼遙遠
-
君と二人 手を取って永遠に どこまでだって行けるはず
和你兩人 手牽手直到永遠 無論哪裡都能去
-
もう一人じゃないと君はそう言い また笑う
你說著「你不再是一個人了」 然後又笑了
-
守るべき大事なものが今あって
現在有了必須守護的重要事物
-
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
但是當我束手無策 只能佇立原地時
-
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
當你失去可能性 被黑暗籠罩
-
絶望に飲みこまれそうな時は
當你快要被絕望吞噬時
-
私が君を照らす明りになるから
我會成為照亮你的光芒
-
たとえこの世界の王にだって消せはしない
即使是這個世界的王者也無法將其熄滅
-
so, everything that makes me whole
我的一切
-
今君に捧げよう
現在都獻給你
-
I'm Yours
我屬於你
-
ねえ この世界にはたくさんの 幸せがあるんだね
吶 這個世界原來有這麼多的幸福啊
-
いつか二人なら
如果有一天我們兩人
-
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
當有人稱你為騙子
-
心無い言葉で傷つけようとしても
即使想用無情的話語傷害你
-
世界が君のことを信じようともせずに
即使世界不願相信你
-
茨の冠を被せようとしても
即使想讓你戴上荊棘的皇冠
-
私は君だけの味方になれるよ
我都能成為你唯一的夥伴
-
その孤独 痛みを私は知っている
那份孤獨與痛苦 我都明白
-
so, everything that makes me whole
我的一切
-
今君に捧げよう
現在都獻給你
-
I'm Yours
我屬於你
-
いつか私を知ることができたなら
如果有一天你能了解我
-
必ずその場所に私はいるから
我一定會在那個地方
-
そこに希望の欠片すらなかったとしても
即使那裡連一絲希望都沒有
-
私が在ってはならないものであっても
即使我是不該存在的東西
-
君は忘れないでいてくれることを
你也不會忘記我
-
誰よりも私がそのことを知ってる
我比任何人都清楚這件事
-
だから私は君のために全てを
所以我為了你 將一切
-
今 捧ごう
現在 獻上