lyrics-1
translate
0
站長
981

かいしんのいちげき! - 96猫

作詞作曲:天月
中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

かいしんのいちげき!

96ねこ


匯出歌詞 0
  • 1

    好きの気持ちは止まらないのです!

    無法克制這份喜歡你的心情呀!

  • 2

    わんつーさんしー準備はおっけー!

    1、2、3、4 準備OK!

  • 3

    期待半分 想像は下手で

    帶著半份期待 和笨拙的想像

  • 4

    心の声は聞こえてないかな?

    你能不能聽見我心裡的聲音呢?

  • 5

    ひい ふう みい よ ピンチをチャンスに!

    1、2、3、4 將危機化為轉機!

  • 6

    告白日和 妄想はベタで

    告白的好日子 在全面妄想之下

  • 7

    主役になんてなれずに今日も

    今天也是沒能成為主角呀

  • 8

    (I miss you) 魅かれてるいるのに

    (I miss you) 明明被你吸引住了呀

  • 9

    (Lovin' you) 素直になれない

    (Lovin' you) 無法變的坦率呀

  • 10

    晴れのち快晴で 雲一つもないです!

    在晴天之後的大晴天 一朵雲也沒有唷!

  • 11

    (I miss you) 弱虫 泣き虫

    (I miss you) 膽小鬼 愛哭鬼

  • 12

    (Lovin' you) でも変わってみたいの

    (Lovin' you) 可是好想試著改變呀

  • 13

    どうかこのストーリー クリアさせて!

    拜託了 請讓我順利攻略這個故事吧!

  • 14

    かいしんのいちげき! 君が笑うから?

    會心一擊! 是因為看見你的笑容吧?

  • 15

    わからない宿題がありすぎて

    有著堆積如山無法解答的作業呀

  • 16

    教科書には載ってないよ

    連教科書上也沒有記載呀

  • 17

    ただ ただ 気持ちが向く方へ

    只是 只是 想順著自己的感情前進呀

  • 18

    ふっかつのじゅもんないけれど

    雖然沒有復活的咒語

  • 19

    セーブやロードできないけど

    也無法存檔或重新讀檔

  • 20

    フレーフレー 僕の恋

    但要好好加油呀 我的戀愛

  • 21

    さぁさぁここから始めてみようか

    來吧來吧 就從這裡開始吧

  • 22

    レベル1でも「つづきから」(つづき)を選んで?

    就算只有1等也要選擇 「從上次接續地方開始」(接續)?

  • 23

    君の心を覗いてみたいなぁ

    想試著窺探你的心吶

  • 24

    月火水木金 毎日でも

    星期一二三四五 每天

  • 25

    会えばこんなに胸は高鳴って

    只要見到你的話 我的胸口就會這樣吵雜呀

  • 26

    you & me ずっとこのままでいたいな

    you & me 想一直和你這樣在一起吶

  • 27

    もっともっと君を もっともっと知りたい

    想要知道更多更多 關於你的事呀

  • 28

    僕の知らない君を教えて

    請將我不知道的你告訴我吧

  • 29

    きっときっと今日は やっとやっと言える

    今天一定 一定 終於 終於可以說出口了吧

  • 30

    そんな想いで一歩踏み出して

    這樣想著踏出了一步

  • 31

    (I miss you) 独り占めしたくて

    (I miss you) 好想獨佔你呀

  • 32

    (Lovin' you) また同じ夢を見る

    (Lovin' you) 又做了同樣的夢呢

  • 33

    「特別な人」は僕じゃダメですか?

    那個「特別的人」是我的話就不行嗎?

  • 34

    (I miss you) かいふくまほうも

    (I miss you) 雖然連回復魔法也

  • 35

    (Lovin' you) ここにはないけど

    (Lovin' you) 沒有存在於這裡

  • 36

    どうかエンディング(おわり)まで泣かないで!

    請在ENDING(結束)之前都別哭泣呀!

  • 37

    かいしんのいちげき! 君が笑うから?

    會心一擊! 是因為看見你的笑容吧?

  • 38

    取り扱い説明書はなくて

    雖然沒有使用說明書

  • 39

    先生でも知らないかも?

    也許連老師也不知道?

  • 40

    ただ ただ 君の声の方へ

    只是 只是 想朝著傳來你聲音的方向前進吶

  • 41

    ふっかつのじゅもんないけれど

    雖然沒有復活的咒語

  • 42

    セーブやロードできないけど

    也無法存檔或是重新讀檔

  • 43

    フレーフレー 僕の恋

    但要好好加油呀 我的戀愛

  • 44

    Ladies and gentlemen, boys and girls!

  • 45

    恋に恋する少年少女たち!

    沈醉於自己戀愛模樣的少年少女們!

  • 46

    今日くらいは好きに叫べーー!!

    在今天就盡情的喊叫吧ーー!!

  • 47

    もう もう止まれない

    已經 已經 無法停下

  • 48

    ありきたりでも一途なラブソング

    雖然是有點老套的專情Love Song

  • 49

    「それでもいいや」って

    說著「那樣也很好呀」

  • 50

    僕は僕のままで君が好き!

    我如我一般的喜歡著你呀!

  • 51

    かいしんのいちげき! 君が笑うから?

    會心一擊! 是因為看見你的笑容吧?

  • 52

    わからない宿題がありすぎて

    有著堆積如山無法解答的作業呀

  • 53

    教科書には載ってないよ

    連教科書上也沒有記載呀

  • 54

    ただ ただ 気持ちが向く方へ

    只是 只是 想順著自己的感情前進呀

  • 55

    ふっかつのじゅもんないけれど

    雖然沒有復活的咒語

  • 56

    セーブやロードできないけど

    也無法存檔或是重新讀檔

  • 57

    フレーフレー 僕の恋

    但要好好加油呀 我的戀愛

  • 58

    フレーフレー 君の恋

    好好加油呀 你的戀愛

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕